ويكيبيديا

    "انا اشعر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je me sens
        
    • Je sens
        
    • Je ressens
        
    • Je m'
        
    • J'ai l'impression
        
    Après tout ça, Je me sens un peu désolé pour lui. Open Subtitles بعد كل شيىء انا اشعر بالحزن تجاه هذا الشاب
    Non, c'est pas ça, je suis mal à l'aise avec Jennifer, Je me sens coupable avec Audrey, comme si je l'avais trompée. Open Subtitles لا , ليس هذا الان انا اشعر بالغرابة حول جينيفر و اشعر بالذنب حول اودرى اشعر اننى خنتها
    Il est juste - Je me sens comme je l'ai fait peu près autant que je peux faire dans ce domaine particulier. Open Subtitles انه فقط .. انا اشعر كما لو انني فعلت كل ما اقدر ان افعله في ذلك المجال بالتحديد
    "Je sens qu'une sombre main guide l'ennemi. Open Subtitles انا اشعر بان هناك شى اسود هنا انهم يقودون العدو هنا سيدة بينت
    Pour Vincent, Je sens assez de rétention anale pour transformer le charbon en diamants. Open Subtitles لفنسنت، انا اشعر بما فيه الكفاية من الاحتباس ليحول الفحم الى ماس
    Je sais, Je ressens la même chose vis-à-vis de Honey. Open Subtitles انا اعلم ,انا اشعر بنفس الطريقة حول هانى
    Je m'en veux. Pourquoi a t'il fallu que je lui parle de la bague? Open Subtitles انا اشعر بالحزن لماذا كان يجب ان اخبرهاعن موضوع الخاتم؟
    J'ai l'impression que le choix des couleurs n'est pas pour moi. Open Subtitles انا اشعر وكأن اختيار اللون هنا فقط لا يناسبني
    Mais j'ai besoin de toi, Je me sens pas bien, et J'ai l'impression de tout perdre. Open Subtitles لكن انا احتاجك الان، لان انا مشتتة و انا اشعر اننى افقد هراءى.
    Si elle ignore qui tu es, cette relation n'est qu'une illusion. Je me sens si seul. Open Subtitles اذا لم تعرفك على حقيقتك فهي ليست لك منذ البداية انا اشعر بالوحدة
    Je me sens assez confortable et en sécurité où je suis assis. Open Subtitles انا اشعر بالارتياح والامان في المكان الذي اجلس فيه
    En fait, pour la 1re fois depuis longtemps, Je me sens bien. Open Subtitles في الحقيقة جوليا للمرة الاولة منذ فترة طويلة انا اشعر بالراحة
    T'es collante. Je me sens coincé, comme si je pouvais pas bouger. Open Subtitles العنة انا اشعر كأني عالق ان الاستطيع الحركة
    Je me sens jugé. Open Subtitles والآن انا اشعر بالتصنيف .من قبل نظرتك الذكورية
    Maintenant que je peux le faire, Je sens vraiment que je peux résoudre le problème de la sortie. Open Subtitles بما انني اقدر على فعل ذلك انا اشعر في الحقيقة استطيع حل مشكلة الرحلة الميدانية
    Tu sais, Je sens que je deviens chanceux rien qu'en étant là. Open Subtitles اتعلم، انا اشعر بأنى محظوظ بمجرد اننى هنا
    Je sens que vous avez du mal à exprimer vos problémes sexuels. Open Subtitles انا اشعر أنت على حد سواء وجود صعوبة التفعيل القضايا الجنسية الخاصة بك.
    Et, oui, Je ressens toutes ces choses mais le marriage est un engagement, pas un sentiment. Open Subtitles نعم انا اشعر بكل تلك المشاعر لكن الزواج هو التزام ليس شعورا
    Mais quand je pense à tout cela, Je ressens juste... un vide. Open Subtitles ولكن عندما أفكر فى هذا كلة انا اشعر فقط بالفراغ
    Waouh, Je ressens vraiment une chaleur. Tu es vraiment une bonne actrice. Open Subtitles انا اشعر بالحرارة هنا انت فعلا ممثلة قديرة
    - Je le tente. Je m'ennuie. Open Subtitles اعطني فرصة ايها المدرب , انا اشعر بالضجر
    Pour ces 90 000, Je m'en veux à mort. Open Subtitles التسعون الفاً, انا اشعر بفظاعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد