Ma femme, mes enfants, et mon foyer me manquent. | Open Subtitles | انا افتقد زوجتي و أولادي و بيتي |
Ma femme, mes enfants, et mon foyer me manquent. | Open Subtitles | انا افتقد زوجتي و اطفالي و بيتي |
Certaines choses me manquent, mais tu es mon frère. | Open Subtitles | انا افتقد الأشياء ، لكنك أخي |
Je veux aussi être traitée comme un être sexuel, tu sais, Ça me manque. | Open Subtitles | انا ايضا اريد ان يتم معاملتي ككائن جنسي تعرفين .. انا افتقد ذلك |
Ça me manque de ne plus être protégée comme ça. | Open Subtitles | انا افتقد ان اكون محميه .من قبلك مثل هذا |
Londres me manque tellement. Le regret que j'en ai est aussi doux qu'un vin rare. | Open Subtitles | و انا افتقد لندن للغاية خريفها محبب الى كالخمور المعتقة |
Ma fille me manque tellement. | Open Subtitles | انا افتقد ابنتى كثيراً |
Mes amis me manquent. | Open Subtitles | انا افتقد اصدقائي |
Ils me manquent collectivement... | Open Subtitles | انا افتقد عملهم... |
Ça me manque, ces matchs. | Open Subtitles | انا افتقد هذه المباريات |
Ça me manque de plus cogner sur les gens. | Open Subtitles | انا افتقد بشدة ضرب الناس. |
Ça me manque tant, Ricky. | Open Subtitles | انا افتقد ذلك بشده .ريكى |
Ça me manque de voir le monde. | Open Subtitles | انا افتقد الامر رؤية العالم |
Ta mère me manque tellement. | Open Subtitles | انا افتقد أمك |
Jackie me manque tellement ! | Open Subtitles | يا اللهي , انا افتقد ( جاكي ) |