ويكيبيديا

    "انا حاولت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai essayé
        
    • J'ai voulu
        
    J'ai essayé de le faire chanter, mais... l'homme ne voulait pas payer mon prix, alors... Open Subtitles انا حاولت ابتزازة , لكن الرجل لم يريد دفع سعرى , لذا
    J'ai essayé de dormir mais j'étais encore en train de triper. Open Subtitles انا حاولت ان انام ولكن لم اعرف ماذا حدث؟
    Non, J'ai essayé de la sauver, et j'aurais pu réussir, mais j'étais occupé à combattre un Gelumcaedus. Open Subtitles كلا كلا انا حاولت انقاذها وتحتم علي ذلك ولكني كنت مشغولا بمقاتلة الجلومكايديس
    Pendant tout ce temps, J'ai essayé de me convaincre que ce n'était pas arrivé. Open Subtitles ولسنوات, انا حاولت اخبار نفسى ان ذلك الامر لم يحدث
    J'ai voulu trouvé qui m'avait volé, mais avant de pouvoir, les histoires ont commencé à sortir en première page. Open Subtitles انا حاولت اكتشاف من سرقنى , لكن قبل ان استطيع القصص بدأت بضرب الصفحات الاولى
    Non, J'ai voulu le saluer, mais il m'a frappé au visage avec la crosse de son fusil. Open Subtitles لا انا حاولت ان اقدم له التحية تعرفين .. الذكريات لكنه قام بضربي على وجهي
    A propos de Castigan, J'ai essayé de savoir quel genre de stock il déplaçait, j'ai donc lancé une recherche sur Heritage Classics... Open Subtitles عن كاستيجان انا حاولت فهم فكرة اى نوع من الجرد قام بة لذا انا قمت بعمل بحث عن هيرتريدج كلاسيكس
    J'ai essayé de lui parler, mais elle a besoin de l'entendre de toi. Open Subtitles انا حاولت ان اكلمها لكن هي تحتاج ان تسمعها منك
    Il lui a tirée dessus. J'ai essayé de lui prendre l'arme, mais j'ai pas pu.. il était trop fort, et il... Open Subtitles لقد اطلق عليها , انا حاولت الحصول على المسدس منة
    J'ai essayé de dormir sur ça, envelopper la tête autour d'une explication possible qui n'a pas peint un ou deux d'entre nous dans une extraordinaire lumière pauvre. Open Subtitles انا حاولت التغاضى عن ذلك ابحث فى راسى عن تفسير محتمل لا يجعل واحداً منا او كلانا
    J'ai essayé mais apparemment je suis nulle en langage sexy Open Subtitles انا حاولت لكن يبدو انني فاشلة في الحديث الجريئ
    Je pensais que ta mère aurait des réponses alors J'ai essayé d'appeler plusieurs fois, et je suis passé chez eux, mais elle n'est nulle part. Open Subtitles انا اظن ان والدتك ربما لديها بعض الاجابات لذا انا حاولت مكالمتها عدة مرات وانا ذهبت الى المنزل
    J'ai essayé l'année dernière aux funérailles de sa mère, mais il a refusé. Open Subtitles انا حاولت السنة الماضية فى جنازة امه, لكنه رفض.
    Non toi t'as passé une bonne soirée. J'ai essayé de t'appeler. Open Subtitles أنت حظيت بليله واحده انا حاولت الإتصال بكَ
    J'ai essayé mais elle est beaucoup trop forte. Open Subtitles إسمع,انا حاولت ولكنها قوية جدا لا أحد يستطيع ان يحكمها
    J'ai essayé d'être gentille, J'ai essayé d'être généreuse, et elle me traite comme si je te battais et que j'écrasit des cigarettes sur tes bras. Open Subtitles انا حاولت بأن اكون لطيفه انا حاولت بأن اكون كريمه وهي تعاملني كأني اضربك واطفيء السجائر على ذراعك
    J'ai essayé de faire comme si c'était le contraire, et j'espère que tu seras reconnaisante un jour. Open Subtitles وهذا مهم انا حاولت ان ادعى انها ليست كذلك وانا اامل ان تقدرى هذا يوم ما
    J'ai essayé de l'arrêter, mais il m'a juste regardée et s'est fait sauter la cervelle. Open Subtitles انا حاولت ايقافه, ولكنه نظر اليّ ثم جن جنونه
    J'ai voulu qu'elle arrête, impossible. Je dois trouver ce qu'elle veut. Open Subtitles انا حاولت ان اوقفهاا, ولكننى لا استطيع انا على ان اكتشف ماذا تريد
    J'ai voulu aidé le général Viljoen. Open Subtitles انا حاولت ان انصح الجنرال (فيلجوين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد