Je devrais rester seule, ne pas faire de vagues et me faire toute petite au monde. | Open Subtitles | انا يجب ان وحيده أبتعد عن المشاكل وأجعل نفسى صغيره جدا فى العالم |
Peut-être que Je devrais envoyer quelques balles à mon fils maintenant. | Open Subtitles | ربما انا يجب ان العب مع ابني الصغير قليلا الان |
Je devrais vous... montrer les photos de vacances après manger. | Open Subtitles | انا يجب ان اريك صور العطلة ,بعد العشاء |
je dois la voir pendant les ateliers. La première est dans quelques semaines. | Open Subtitles | انا يجب ان ارأها في المسرحيه بعد بضعة اسابيع |
Mais je dois te prévenir, je suis un peu ivre, et de terrible compagnie. | Open Subtitles | اه, لكن انا.. انا يجب ان احذرك ربما اكون قليلا في حالة سكر وشريك مروع |
Il faut que je dorme du côté ouest... parce que j'ai grandi en Californie... et qu'autrement... l'océan serait du mauvais côté. | Open Subtitles | انا يجب ان انام على الجانب الغربى لانى نشئت فى كاليفورنيا والا |
Je devrais signer la paperasse cet après-midi. | Open Subtitles | نعم, انا يجب ان اوقع اورق العمل لاحقا هذا المساء |
L'INH pourrait nous fermer ! Je devrais te virer ! | Open Subtitles | المركز القومي للصحة من الممكن ان يعاقبنا انا يجب ان أعاقبك على ذلك |
Je devrais te laisser te noyer. | Open Subtitles | ساعدني انا يجب ان اتركك تغرق ايها الخائن |
Oh, il n'a pas... Je devrais être celui.. Oh mon dieu. | Open Subtitles | اوه, لم يفعل انا يجب ان اكون اوه, يا الهي يا أيها الولد |
Je devrais être reconnaissante d'avoir eu ma chance. | Open Subtitles | انا يجب ان اكون ممتنة انني حصلت علي بعض استراحتي |
Je devrais te remercier, Emily. | Open Subtitles | انا يجب ان اشكرك حقاً يا إيميلي |
Je devrais vous renvoyer pourrir au trou. | Open Subtitles | انا يجب ان اعيد للعزل واتركك تتعفنين |
Je devrais être honnête avec vous, M. le président. | Open Subtitles | انا يجب ان اكون امينا معك, سيدي الرئيس. |
je dois le savoir tout de suite, parce que si tu ne peux pas, ils vont envoyer un gars du zoo avec son serpent. | Open Subtitles | انا يجب ان اعرف الان لانك ان لم تستطع سوف يخرجون بدلا منك الرجل صاحب الثعبان |
je dois marcher avec. je dois faire le tour du pâté de maisons. | Open Subtitles | انا يجب ان اتجول بهن ويجب ان امشي حول المبنى |
je dois, je dis bien "je dois" dormir de ce côté du lit. | Open Subtitles | انا يجب ان انام على هذا الجانب من السرير |
Si je dois choisir maintenant... ce que je trouve d'ailleurs très étrange... je dirais Chandler. | Open Subtitles | حَسناً، هل لا بُدَّ أنْ أَختارَ الآن بالمناسبة انا ارى غرابة فى ذلك الامر انا يجب ان اقول تشاندلر |
Il est tard. je dois libérer ma baby-sitter. | Open Subtitles | الوقت اصبح متأخراً و انا يجب ان ألحق بالمربية لكي تغادر المنزل |
je dois rentrer au trou avant qu'ils soupçonnent quelque chose. | Open Subtitles | انا يجب ان اعود اىالحفرة قبل ان يصبحوا مرتابين |
Bon, c'est cinq heures. Il faut que je parte. | Open Subtitles | انها الخامسة الان انا يجب ان اذهب |
Il faut que je le sache. Vous devez me le dire. | Open Subtitles | انا يجب ان اعرف انت يجب ان تخبرنى |