ويكيبيديا

    "انتشار السل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prévalence de la tuberculose
        
    • la propagation de la tuberculose
        
    • de tuberculose
        
    • incidence de la tuberculose
        
    • Halte à la tuberculose
        
    • la progression de la tuberculose
        
    Figure 7: Taux de prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants dans les sous-régions africaines UN معدل انتشار السل بين كل 100000 نسمة من السكان في المناطق دون الإقليمية في أفريقيا
    Ce régime de traitement a eu un effet démontrable sur le taux de prévalence de la tuberculose et le nombre de décès imputables à cette maladie. UN ولهذا النظام العلاجي تأثيراته الواضحة على معدل انتشار السل وحالات الوفاة الناجمة عنه.
    Le taux de prévalence de la tuberculose, qui était de 2,5 % en 1980, est tombé à 1 % en 1995. UN وانخفض معدل انتشار السل من 2.5 في المائة في عام 1980 إلى 1 في المائة في عام 1995.
    Reconnaissant l'importance du rôle joué par le VIH/sida dans la propagation de la tuberculose et d'autres infections opportunistes, UN وإذ تقر بما للإيدز وفيروس الإيدز من دور كبير في زيادة انتشار السل وغيره من حالات العدوى الانتهازية،
    Le taux de tuberculose a baissé mais le taux de contamination demeure élevé. UN وانخفض انتشار السل ولكن معدل الإصابة به يظل مرتفعا.
    À Fidji, la filariose, la dengue, la lèpre et le diabète ont des effets dévastateurs, et l'incidence de la tuberculose est en hausse. UN وفي فيجي، تترتب على داء الخيطيات وحمى الضنك والجذام ومرض السكر آثار مدمرة، كما أن معدل انتشار السل آخذ في التزايد.
    Il est prévu de mener une enquête nationale sur la prévalence de la tuberculose, dans le but d'obtenir un soutien lors du prochain cycle du Fonds mondial. UN ومن المقرر تقديم الدعم لإجراء مسح لمدى انتشار السل على مستوى البلد في الدورة القادمة للصندوق العالمي.
    Taux de prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants UN معدلات انتشار السل لكل 000 100 نسمة
    prévalence de la tuberculose, pour 100 000 habitants UN معدلات انتشار السل لكل 000 100 نسمة
    Taux de prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants* UN معدلات انتشار السل لكل 100 ألف شخص
    D'après les estimations de l'Organisation mondiale de la Santé, le Nicaragua a dépassé l'OMD visant une réduction de moitié de l'incidence et de la prévalence de la tuberculose et du taux de mortalité dû à cette maladie d'ici à 2015. UN ووفقا لتقديرات منظمة الصحة العالمية، تجاوزت نيكاراغوا الأهداف الإنمائية للألفية التي ترمي إلى الحد من حالات انتشار السل وتخفيض معدل الوفيات بسبب هذا المرض بمقدار الضعف حتى عام 2015.
    prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants UN معدل انتشار السل لكل 000 100 نسمة
    La prévalence de la tuberculose a augmenté dans les pays les moins avancés, en partie du fait de la pauvreté chronique, mais surtout en raison de l'épidémie de VIH/sida, qui affaiblit les capacités de résistance. UN 26 - وتـعزى جزئيا زيادة انتشار السل في أقل البلدان نموا إلى استمرار وجـود الفقر، لكن انتشـاره يعزى بشكل رئيسـي إلى تفشـي فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي يضعف المقاومة البشرية.
    23. b) Taux de prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants UN 23 ب - معدل انتشار السل لكل 000 100 نسمة
    Taux de prévalence de la tuberculose, pour 100 000 habitants UN معدل انتشار السل لكل 000 100 نسمة
    prévalence de la tuberculose pour 100 000 habitants UN معدل انتشار السل لكل 000 100 نسمة
    Taux de prévalence de la tuberculose, pour 100 000 habitants UN معدل انتشار السل لكل 000 100 نسمة
    Reconnaissant l'importance du rôle joué par le VIH/sida dans la propagation de la tuberculose et d'autres infections opportunistes, UN وإذ تقر بما للإيدز وفيروس الإيدز من دور كبير في زيادة انتشار السل وغيره من حالات العدوى الانتهازية،
    Reconnaissant l'importance du rôle joué par le VIH/sida dans la propagation de la tuberculose et d'autres maladies opportunistes, UN وإذ تقر بأهمية الإيدز في زيادة انتشار السل وغيره من الأمراض الانتهازية،
    Le Japon travaillera avec les pays en développement en les faisant profiter de l'expérience qu'il a acquise lorsqu'il a fait face à des taux élevés de tuberculose au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. UN واليابان ستعمل مع البلدان النامية وستسخر لها خبرتها هي في التغلب على معدلات انتشار السل العالية في تاريخ ما بعد الحرب.
    451. Pour diverses raisons socio-économiques et politiques l'incidence de la tuberculose en Lettonie a commencé à s'élever en 1990. UN 451- لأسباب اجتماعية واقتصادية وسياسية كثيرة بدأ انتشار السل يتزايد في لاتفيا عام 1990.
    Nous encourageons les partenaires des initiatives - Faire reculer le paludisme et Halte à la tuberculose - à poursuivre et intensifier leurs efforts et lançons un appel pour que leur travail bénéficie d'un appui international sans réserve. UN ونحث أصحاب المصالح في حملة مكافحة الملاريا ومبادرة منع انتشار السل على مواصلة جهودهم وتكثيفها وندعو إلى تقديم دعم دولي كامل لعملهم.
    102. Compte tenu de la progression de la tuberculose à l'échelle mondiale et du manque d'informations précises sur la situation régnant à Sao Tomé-et-Principe, les activités spécifiques suivantes sont organisées: UN 102- بالنظر إلى تزايد انتشار السل على الصعيد العالمي ونقص المعلومات الدقيقة بشأن الحالة في سان تومي وبرينسيبي، يجري تنظيم الأنشطة المحددة التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد