Attends, Attends une minute. Attends une seconde. | Open Subtitles | أنتظر ، أنتظر ، أنتظر دقيقة أنتظر دقيقة ، انتظر لحظة |
Attends une minute, chéri. Je suis une fille de Vegas ok ? | Open Subtitles | انتظر لحظة يا عزيزي، بحقّك، إنّي فتاة فيجاسيّة، مفهوم؟ |
Attends une seconde, mon pote. Et si on prenait quelque chose de plus fort ? | Open Subtitles | انتظر لحظة يا رفيق، ما رأيك في شراب أقوى؟ |
Attendez une minute. On... On parle toujours à propos de moi, pas vrai ? | Open Subtitles | انتظر لحظة, لا زالنا نتحدث عني هنا, صحيح؟ |
Attends un peu. Pourquoi tu traînais aveo eux ? | Open Subtitles | انتظر لحظة ماذا كان بينك و بين تلك العصابة؟ |
Dans quel cas la responsabilité est illimitée ? C'est... Attendez Un instant. | Open Subtitles | انتظر, في الحالة المسؤولية غير محدودة؟ انتظر لحظة |
Attendez une seconde. Retournez où vous étiez. | Open Subtitles | انتظر لحظة عد فقط إلى المكان الذي كنت فيه لتتو |
Attend une minute. Helen t'a demandée en mariage? | Open Subtitles | انتظر لحظة, هيلين طلبتك للزواج؟ |
Attends une minute. Qu'est-ce qu'on raconte là? | Open Subtitles | انتظر لحظة ما الذي نحاول أن نقوله بالضبط ؟ |
Attends une minute. Si tu passes le test maintenant, ton résultat pourrait augmenter la moyenne et sauver l'école. | Open Subtitles | انتظر لحظة, إذا قمت بالأختبار الآن درجتك يمكنها أن ترفع المعدل وتنقذ المدرسة |
Attends une minute si vous êtes là, alors, qui s'occupe de Hope ? | Open Subtitles | انتظر لحظة إذا كنتم أنتم هنا، فمن يرعى هوب؟ |
Attends une minute, tu me comprends? | Open Subtitles | واه وها , انتظر لحظة , يمكنك ان تفهمني ؟ ؟ |
Attends une seconde. Alors c'est à cause des vampires, c'est ça ? | Open Subtitles | انتظر لحظة , إذن الأمر كله يخص مصاصي الدماء , أليس كذلك ؟ |
Attends une seconde, écoute J'ai établi un lien avec ses filles | Open Subtitles | . انتظر , لحظة . اسمع , لقد ارتبطت بهذة الفتاة حقاً |
Attends une seconde. Si tu me donnes ces fiches... | Open Subtitles | انتظر لحظة لو أنك اعطيتنى العقود الجيدة.. |
Attendez une minute. Il a joué avec la femme qui a sauté par-dessus bord ? | Open Subtitles | انتظر لحظة, لقد لعب مع المرأة التي قفزت من السفينة |
Point juste, mais Attendez une minute. | Open Subtitles | نقطة الصلبة، ولكن الانتظار... انتظر لحظة. |
Attends un peu, Tu viens d'utiliser mon nom pour remplacer un mec dégueulasse ? | Open Subtitles | انتظر لحظة هل استخدمت اسمي للتو كمقابل لتعبير "رجل مُخيف" ؟ |
Attends un peu, Jack. | Open Subtitles | انتظر لحظة يا جاك هل كل الامور اصبحت مهمة؟ فلقد بدأت تهتم فجأة |
Ces jours-là et la semaine suivante. Un instant. | Open Subtitles | ثلاثة تواريخ هل هناك شئ خلال الاسبوع ، انتظر لحظة |
Attendez une seconde, les mecs. | Open Subtitles | انتظر لحظة.. يمكنك ان تسمعني الآن؟ هل تسمعني الآن؟ |
Attend une minute... pourquoi ce nom me semble familier? | Open Subtitles | انتظر لحظة ... لماذا هذا الاسم مألوفا لي؟ |
mais je dis, "Attendez un peu, prenez une cuite" | Open Subtitles | ولكنى اقول انتظر لحظة واحظى بمرافقة ليلية |