Le 16 décembre 2008, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint à trois reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar ثلاث مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وثلاث مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 26 mai 2009, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint à quatre reprises les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et violé à quatre reprises l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 26 أيار/مايو 2009، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز كوغر قواعد الملاحة الجوية الدولية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
Les 20 et 21 septembre 2006, trois appareils militaires turcs de type CN-235 ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 20 و 21 أيلول/سبتمبر 2006، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
Le 16 mai 2006, trois appareils militaires turcs de type F-4 et trois appareils militaires turcs de type Cougar ont violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre de la manière suivante : | UN | وفي 16 أيار/مايو 2006، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طرازF-4 وثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز كوغار الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على النحو التالي: |
Le 12 mai 2008, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 12 أيار/مايو 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar ثلاث مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 9 juin 2008, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint deux fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 9 حزيران/يونيه 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية مرتين، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
Le 16 juin 2008, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 16 حزيران/يونيه 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 10 juillet 2008, trois appareils militaires turcs de type CN-235 ont enfreint trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 10 تموز/يوليه 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
Le 24 juillet 2008, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 24 تموز/يوليه 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
Le 14 février 2007, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 14 شباط/فبراير 2007، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
Les 26, 27 et 28 mars 2007, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 26 و 27 و 28 آذار/مارس 2007، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز كوغر الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
Le 15 juin 2009, trois appareils militaires turcs de type CN-235, un autre de type C-160, un autre de type Cougar et un sixième de type AB-412 ont enfreint à neuf reprises les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé neuf fois l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 15 حزيران/يونيه 2009، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235، وواحدة من طراز C-160، وواحدة من طراز كوغر، وواحدة من طراز AB-412، أنظمة الحركة الجوية الدولية تسع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص تسع مرات. |
Entre le 27 et le 30 avril 2006, trois appareils militaires turcs de type CN-235 et deux appareils militaires turcs de type C-160 ont violé à cinq reprises les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et à quatre reprises l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي الفترة من 27 إلى 30 نيسان/أبريل 2006، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235 وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |