C'est peut-être pourquoi Tu es ici, pour terminer ce casse-tête... avant de le perdre aussi. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب انتى هنا لفهم بقية اللغز قبل ان تفقدى هذا |
Pooja, tu m'aides toujours, Tu es une si bonne amie. | Open Subtitles | بوجا .. انتى دائما تساعديننى مثل صديق وفى |
Et pourquoi Regina a-t-elle dit à tous que c'était toi ? | Open Subtitles | ولماذا قامت ريجينا بأخبار الناس انه كان انتى ؟ |
Vous ne m'avez pas répondu. Etait votre mari avec toi ? | Open Subtitles | انتى لم تجيبى على سؤالى هل كان زوجك معك؟ |
Carly, dites-moi où Vous êtes, et je viendrai vous rejoindre. | Open Subtitles | كيرلي, اخبريني أين انتى, و سوف آتي لأقابلك. |
Il s'agit de toi. je veux dire, Tu es tellent occupée à faire de Danny faire tout ce que tu veux faire, tu ne T'es meme pas pris la peine de decouvrir ce qu'il aime faire | Open Subtitles | هذا عنكى , أقصد , أنتى انتى مشغولة جداً بجعل دانى يفعل كل شئ تريدين أن تفعليه انتى حتى لم تزعجى نفسك |
Tu n'as même pas vérifié son identité ! Tu es la pire assistante du monde ! | Open Subtitles | انا اعنى, انك حتى لم تحددى هويته انتى اسوء متدربة على الاطلاق |
Tu es une orpheline, nue et vulnérable dans une monde de prédateur, nombre d'entre eux seraient ravis de prendre la fortune de ton père et ta virginité. | Open Subtitles | انتى انثى يتيمة عاريه و جميله فى عالم الرجال الطماعين الكثير سيكون مسرور |
Tu es toujours Mlle Je-Peux-Tout ? | Open Subtitles | هل تعلمين , انتى دائما تفتقدين استطيع ان افعل,اجل؟ |
Tu es une voiture fantastique, je t'apprécie. Arrête. | Open Subtitles | انتى سياره رائعه وانا اقدر لكى ذلك. هيا بنا. |
Tu es prête pour une aventure sublime ? | Open Subtitles | هل انتى مستعده للرحله التى ستغير حياتك اللعينه؟ |
Tu es une professeur d'art. Tu ne tue même pas une araignée. | Open Subtitles | انتى معلمه فن حتى لا تقدرى على قتل عنكبوت |
Ils sont épuisés, ont besoin de dormir, tout comme toi. | Open Subtitles | إنهم مُنهَكون إنهم يحتاجون للنوم , وكذلك انتى |
Tout est une blague pour toi, n'est ce pas ? | Open Subtitles | انتى تمزحين.. بكل شيء يقال لكى اليس كذلك؟ |
Fais toi égorger par des bandits où lyncher par un Milicien. | Open Subtitles | حسنا , انتى تعلمين هذا والتسكع في الزرقاء البرية. |
ça alors. toi, tu sais mettre un homme à I'aise. | Open Subtitles | اوة اللعنة انتى حقا تجعلى الواحد يشعر بالترحيب |
Vous êtes entrée dans une maison scellée par le FBI, dans le cadre d'une enquête de meurtre en cours. | Open Subtitles | انتى دخلتى منزل مغلق بواسطة الاف بى اى كجزء من تحقيق جارى فى جريمة قتل |
Vous êtes trop jeune pour un implant de hanche, non ? | Open Subtitles | انتى صغيره فى السن على زراعة الورك. اليس كذلك؟ |
Vous êtes folle, il n'y a pas de doute, mais c'est du bon travail. | Open Subtitles | ? بجد.. انتى ست مجنونه, بس بجد بجد يعنى انهم كويسين |
Oui, mais pas Shane et Tu as un procès qui t'attend. | Open Subtitles | شاين ليس ايضا و انتى قضية فى انتظار الحدوث |
es-tu sûre qu'on ne peut pas continuer à se voir ? | Open Subtitles | هل انتى متأكدة فى الاستمرار بعدم رؤية بعضنا لبعض |
- Je t'ai suivi. - Tu suis souvent les gens ? | Open Subtitles | لقد اتبعتك من قبل هل انتى دائما تتبعين الناس؟ |
vous pourriez m'avoir attendu à sorti. Pourquoi êtes-vous entré ? | Open Subtitles | كان عليكى انتظارى لاخرج لماذا اتيتى انتى للداخل؟ |
T'as reçu la beta depuis un jour, après m'avoir cassé les couilles parce que t'avais pas d'invit'. | Open Subtitles | انتى جالسه و معك البيتا طوال اليوم بعد تأنيبى بشأن عدم حصولك على دعوه |
Et Vous avez beaucoup voyagé, vous et votre mari ? | Open Subtitles | وهل ذهبتم الى العديد من الرحلات انتى وزوجك |