Je ne comprendrai jamais pourquoi Tu fais ça, mais d'une façon ou d'une autre, je trouverai un moyen de l'accepter. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا انت تقوم بكل هذا, وفي كل الاحوال, سأجد طريقة لكي أرضى بالامر الواقع. |
Tu fais ça seulement par culpabilité. | Open Subtitles | انت تقوم بهذا فقط لأنك تشعر بالذنب, اليس كذلك؟ |
Peut-être que Tu fais des trucs stupides car tu veux que ça devienne dangereux. | Open Subtitles | ربما انت تقوم بفعل بعض الأشياء الحمقاء لأنم تريد أن يكون الأمر خطِراً أكثر |
Je sais pourquoi Vous faites cela, pour me protéger encore. | Open Subtitles | انا اعلم لما انت تقوم بهذا لتحاول حمايتي مره أخره |
Vous faites ça délibérément pour occulter des activités louches, peut-être même criminelles. | Open Subtitles | انت تقوم متعمدا بأشياء غريبة لإخفاء جانبك المظلم وحتى أنشطتك الإجرامية |
Il ne semble pas différent d'un portable, donc, Vous faites votre travail correctement, | Open Subtitles | لا يبدو مختلفاً عن الهاتف المحمول , اذاً انت تقوم بعملك بشكل صحيح , كَيلب فويت |
Tu fais ça pour ton "héritage". | Open Subtitles | حسناً ، انا اقوم بهذا له أيضاً انت تقوم بهذا حتي تمجد نفسك |
Isar Kaka, ce que Tu fais pour ton village, les autres le feront aussi. | Open Subtitles | انت تقوم بهذا لخاطر قريتك مؤكد الباقي سيستجيبون |
Et, James ? Tu fais trop de films de Noël. | Open Subtitles | وجيمس انت تقوم بالكثير من افلام الكريسماس |
Tu fais un épisode spécial de ta série, et je serai dedans. | Open Subtitles | انت تقوم بعمل حلقة لمٌ شمل خاصة ببرنامجك |
Mais en tous cas, Tu fais du très bon boulot, ici. | Open Subtitles | لاجل ماذا تسوى هذا, انت تقوم بالكثير من العمل بالخارج. |
Tu-- Tu fais des efforts pour faire partie de sa vie. | Open Subtitles | انت تقوم بمجهود لتكون في حياته |
Tu fais du bon travail. | Open Subtitles | انت تقوم بعمل جيد |
- Tu fais Christopher Walken maintenant ? | Open Subtitles | - اوه انت تقوم بدور كريستوفر ووكن الآن ؟ |
Alors, oui, c'est dur. Vous faites tout dans les règles ? Lemond Bishop est le propriétaire ? | Open Subtitles | انت تقوم بكل الاشياء ضمن المتفق عليها ، صحيح ؟ هذا المكان يملكه ليموند بيشوب ، صحيح ؟ |
Vous faites une énorme erreur. | Open Subtitles | انت تقوم بخطأ كبير |
Vous faites une énorme erreur. | Open Subtitles | انت تقوم بخطأ فادح |
- Vous faites des hypothèses qu'aucun enquêteur ne ferait, qu'aucun journal sérieux ne relaierait. | Open Subtitles | - انت تقوم بتصريحات لا محقق يستطيع ان يقولها و لا جريده سويه تستطيع نشرها |
Vous faites une bonne action. | Open Subtitles | انت تقوم بعمل جيد |
Vous faites ça bien. | Open Subtitles | إذن انت تقوم بعمل رائعاً في ذلك |
Premièrement, Vous faites du bon boulot. | Open Subtitles | اولا، انت تقوم بعمل رائع |