Rompez les rangs et présentez-vous à la colombe infirmière. | Open Subtitles | انصرفوا واذهبوا إلى جناح التمريض |
Rompez. | Open Subtitles | في الساعة الخامسة صباحاً انصرفوا |
Partez pendant que vous le pouvez encore, collègues. | Open Subtitles | انصرفوا إلى الخارج حالما مازلتم تستطيعون، أيها الرفاق! |
Maintenant, Ouste. | Open Subtitles | الآن انصرفوا انتما الإثنين. |
Il est tard. La plupart des gardiens sont partis. | Open Subtitles | ولكن الوقت متأخر ومعظم ضباط الأمن انصرفوا |
Oui, la barbe. Allez-vous-en. | Open Subtitles | أجل، ممل، انصرفوا |
Vous deux, Sortez pendant que je me nettoie. | Open Subtitles | انتم الاثنان انصرفوا بينما اقوم بتنظيف نفسى |
Dehors. | Open Subtitles | انصرفوا |
Vous pouvez disposer. Merci. | Open Subtitles | انصرفوا ، شكراً |
Légionnaires, Rompez ! | Open Subtitles | أيها الجنود، انصرفوا |
Rompez. | Open Subtitles | انصرفوا |
Rompez. | Open Subtitles | انصرفوا |
Rompez. | Open Subtitles | انصرفوا. |
Ce sera tout. Partez. | Open Subtitles | هذا كلّ شيء، انصرفوا. |
Partez ! | Open Subtitles | جميعكم، انصرفوا. |
Du calme, les diables. Partez, filez | Open Subtitles | - اسكتوا يل شياطين, اذهبوا, انصرفوا - |
Allez Ouste, Dehors ! | Open Subtitles | انصرفوا |
Ouste ! | Open Subtitles | انصرفوا حالا |
Ils sont partis à un événement au Palermo, puis sont revenus à 06 h 00. | Open Subtitles | انصرفوا فى حوالى الساعة 9 الليلة الماضية ذهبوا و قاموا بعمل حفل فى باليرمو |
Ne jouez pas les machos. Ils sont partis. | Open Subtitles | يمكنك أن تكف عن التظاهر بالخشونة الآن ياعزيزي، لقد انصرفوا |
Allez-vous-en. | Open Subtitles | انصرفوا. |
Allez-vous-en. | Open Subtitles | انصرفوا. |
Sortez tous de chez moi, bande de crétins. | Open Subtitles | انصرفوا جميعكم من منزلي أيها البلهاء |
Vous êtes inutiles. Merci, vous pouvez disposer. | Open Subtitles | شكراً لكم, انصرفوا |