ويكيبيديا

    "انظر أيضا الفقرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • voir aussi les paragraphes
        
    • voir également les paragraphes
        
    • voir les paragraphes
        
    • voir également par
        
    • voir aussi par
        
    voir aussi les paragraphes 24, 34, 36, 42, 43 et 48. UN انظر أيضا الفقرات ٢٤ و ٣٤ و ٣٦ و ٤٢ و ٤٣ و ٤٨.
    La plupart des données proviennent de recensements nationaux ou d'enquêtes fondées sur les déclarations des intéressés, non de tests directs de niveau d'instruction (voir aussi les paragraphes 28-34 cidessous). UN وقد استُـمدت معظم البيانات من التعدادات أو الدراسات الاستقصائية الوطنية القائمة على الإفصاح الذاتي، وليس من الاختبار المباشر للإلمام بالقراءة والكتابة (انظر أيضا الفقرات 28-34 أدناه).
    La Mission prévoit également de poursuivre la construction de logements permanents dans les postes de commandement de secteur (voir aussi les paragraphes 41 à 45 ci-dessous). UN وتعتزم البعثة أيضا مواصلة تشييد أماكن إقامة دائمة للموظفين في مقار قيادة القطاعات (انظر أيضا الفقرات 41-45 أدناه).
    voir également les paragraphes 3 à 5 de la réponse relative à la mesure no 23. UN انظر أيضا الفقرات 3 إلى 5 من الرد على الإجراء 23.
    voir également les paragraphes 3 à 5 de la réponse relative à la mesure no 23 et la réponse portant sur la mesure no 24. UN انظر أيضا الفقرات 3 إلى 5 من الرد على الإجراء 23والرد على الإجراء 24.
    Par exemple, celles qui concernent la maternité sans risque, la santé génésique, les services de personnel communautaire de santé féminin bénévole (voir les paragraphes 87 à 95 ci-dessus). UN ومن أمثلة ذلك الأمومة المأمونــة والصحة الإنجابية وخدمات المتطوعات في الصحة المجتمعية (انظر أيضا الفقرات 87-95).
    Les estimations actuelles des coûts d'adaptation sont largement insuffisantes (voir aussi les paragraphes 75 à 77 ci-dessous). UN وتشير التقديرات الحالية إلى أن تكاليف التكيف غير كافية إلى درجة كبيرة (انظر أيضا الفقرات 75-77 أدناه).
    D'autres délégations estimaient que les approches régionales étaient insuffisantes (voir aussi les paragraphes 89 à 103). UN واعتبرت وفود أخرى أن النهج الإقليمية غير كافية (انظر أيضا الفقرات 89-103).
    voir aussi les paragraphes 270-275 sur la violence familiale dans le Cinquième rapport du Canada sur le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (Rapport sur le PIDESC). UN 494- انظر أيضا الفقرات 270-275، بشأن العنف داخل الأسرة، في التقرير الخامس لكندا بشأن العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    D'autres parties du présent rapport présentent diverses considérations relatives au climat (voir par. 302 à 306 ci-dessus), y compris les mesures d'adaptation au plan régional (voir aussi les paragraphes 319, 324, 338 et 344 ci-dessus). UN 357 - وتتناول فروع أخرى من هذا التقرير مختلف جوانب المناخ (انظر الفقرات 302-306 أعلاه)، بما في ذلك تدابير التكيُّف على الصُعُد الإقليمية (انظر أيضا الفقرات 319 و 324 و 338 و 344 أعلاه)().
    Cela a permis de renforcer les engagements en faveur de l'égalité des sexes dans la Déclaration de Doha sur le financement du développement (voir aussi les paragraphes 33-35 plus haut). UN وقد ساهم ذلك في تقديم التزامات أقوى تتعلق بالمساواة بين الجنسين في إعلان الدوحة لتمويل التنمية (انظر أيضا الفقرات 33-35 أعلاه).
    Les activités touristiques se sont immédiatement interrompues au lendemain du cyclone et n'ont repris qu'à la mi-novembre 2004 (voir aussi les paragraphes 17 à 19 ci-dessus). UN وتوقفت الأنشطة السياحية على الفور في أعقاب الإعصار، ولم تُستأنف إلا في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (انظر أيضا الفقرات 17-19 أعلاه).
    Le représentant du Secrétaire général a exprimé l'espoir qu'il se prononcerait en faveur des reclassements à sa prochaine session et indiqué que tout nouveau retard dans la restructuration du Service serait préjudiciable à la Caisse (voir aussi les paragraphes 115 à 117 ci-dessous). UN وأعرب ممثل اﻷمين العام عن اﻷمل في أن يتخذ المجلس قرارا إيجابيا بشأن هذه المسألة في دورته المقبلة. ويرى أن زيادة التأخير في إعادة هيكلة الدائرة سيكون له عما قريب أثر سلبي على الصندوق )انظر أيضا الفقرات ١١٥-١١٧(.
    Le Gouvernement britannique est par ailleurs en train d'envisager de nouvelles mesures pour demander aux employeurs ayant commis une violation de la loi sur l'égalité de rémunération à effectuer un audit à ce sujet (voir aussi les paragraphes 162 à 166). UN وتُجري الحكومة البريطانية مشاورات الآن بشأن اتخاذ تدابير أخرى لتطلب إلى أرباب الأعمال الذين يثبت لإحدى المحاكم أنهم انتهكوا قانون الأجر المتساوي أن يقوموا بمراجعة الأجور (انظر أيضا الفقرات 162-166).
    voir également les paragraphes 42 à 53 sur la sécurité sociale. UN ٦٧- انظر أيضا الفقرات ٢٤-٣٥ بشأن الضمان الاجتماعي.
    14 Ibid., par. 10. voir également les paragraphes 17 à 20 ci-dessus sur le plan à moyen terme. UN )١٤( المرجع نفسه، الفقرة ١٠، انظر أيضا الفقرات من ١٧ الى ٢٠ أعلاه عن الخطة المتوسطة اﻷجل.
    Les experts indépendants se sont déclarés satisfaits des travaux entrepris dans ce domaine (voir également les paragraphes 44 et 49 de l’annexe I). UN وأعرب الخبراء المستقلون عن ارتياحهم للعمل المضطلع به في هذا المجال. )انظر أيضا الفقرات ٤٤ إلى ٤٩ من هذا التقرير(.
    On trouvera des détails à ce sujet à la rubrique 10 de l'annexe II.C (voir également les paragraphes 36 à 41 ci-après). UN وترد تفاصيل هذه التسوية في البند ١٠ من المرفق الثاني - جيم )انظر أيضا الفقرات ٦٣-١٤ أدناه(.
    c) Des dépenses moindres que prévu au titre des travaux d'aménagement et de rénovation et de l'achat de matériel d'hébergement (voir également les paragraphes 28 à 31); UN (ج) انخفاض الاحتياجات لخدمات التعديل والتجديد ولاقتناء معدات أماكن الإقامة (انظر أيضا الفقرات من 28 إلى 31 أدناه)؛
    Le fardeau des travaux ménagers et des mariages précoces a souvent pour conséquences un taux élevé de fécondité, de morbidité et de mortalité (voir les paragraphes 81 à 85). UN وكثيرا ما تسفر أعباء الأعمال الروتينية للأسرة المعيشية والزواج المبكر عن ارتفاع في معدلات الخصوبة والأمراض والوفيات (انظر أيضا الفقرات 81-85).
    Toutes ces initiatives sont prises dans le cadre du deuxième Plan de santé à long terme (1997-2017) et du neuvième Plan (voir les paragraphes 86 à 94). UN ويجري اتخاذ جميع هذه المبادرات في إطار الخطة الصحية الطويلة الأجل الثانية (1997-2017) والخطة التاسعة (انظر أيضا الفقرات 86-94).
    A/CN.9/548, par. 98 à 111; voir également par. 112 à 118 UN A/CN.9/548، الفقرات 98-111؛ انظر أيضا الفقرات 112-118
    L'ordre du jour provisoire de la présente session est publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/1997/1 (voir aussi par. 9 à 13 ci—dessous). UN ويرد جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحالية للجنة الفرعية في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1997/1. )انظر أيضا الفقرات ٩-٣١ أدناه(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد