2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-dessous) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-dessous) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
(voir tableau ci-après : comparaison interorganisations 1996-1997 aux fins d'analyse. | UN | انظر الجدول أدناه: ٦٩٩١ - ٧٩٩١، مقارنة شاملة للمنظمات الثلاث ﻷغراض عملية. |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : | UN | ٢ - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
À ses vingt-deuxième et vingt-troisième réunions, le Conseil a adopté un calendrier des réunions pour 2014 (voir le tableau ci-après). | UN | ١١- اعتمد المجلس الجدول الزمني للاجتماعات في عام 2014 (انظر الجدول أدناه) في اجتماعيه الثاني والعشرين والثالث والعشرين. |
Les droits non liés au travail et les autres droits étaient touchés au même titre (voir le tableau ci-dessous); | UN | :: تأثرت حقوق العمال والحقوق الأخرى غير حقوق العمال على حدٍّ سواء (انظر الجدول أدناه)؛ |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-dessous) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-dessous) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-dessous) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-dessous) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
voir tableau ci-dessous. | UN | انظر الجدول أدناه. |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
2. À la frontière de la République d'Arménie (voir tableau ci-après) : | UN | 2 - على خط الحدود مع جمهورية أرمينيا (انظر الجدول أدناه): |
71. La persévérance des élèves autochtones dans les grandes classes de l'enseignement secondaire s'est améliorée au cours de la période 1999-2005, de façon plus remarquable que celle des élèves non autochtones (voir le tableau ci-après). | UN | وكان النمو في معدلات استبقاء الطلبة من السكان الأصليين أوضح من الوضع بالنسبة للطلبة من غير السكان الأصليين عموماً - انظر الجدول أدناه. |
58. voir le tableau ci-après. | UN | 58- انظر الجدول أدناه: تقرير عن |
1. Examen d'ensemble Le Tribunal a amélioré sa position financière par rapport à l'exercice biennal 2002-2003 (voir le tableau ci-après). | UN | 12 - حسنت المحكمة مركزها المالي عما كان عليه في فترة السنتين 2002-2003 (انظر الجدول أدناه). |
Il peut s'agir aussi bien de pays à revenu élevé que de pays à revenu faible (voir le tableau ci-dessous). | UN | وهي قد تكون من البلدان المرتفعة الدخل أو المنخضة الدخل )انظر الجدول أدناه(. |
Des fonds analogues ont été créés dans plusieurs pays (voir le tableau ci-dessous). | UN | وأنشئت صناديق مماثلة في العديد من البلدان في جميع أنحاء العالم (انظر الجدول أدناه). |
L'Afrique reste le principal bénéficiaire des ressources du FENU affectées aux programmes (voir le tableau ci-dessous). | UN | 69 - وما زال الجزء الأكبر من الموارد البرنامجية للصندوق يُرصد لأفريقيا (انظر الجدول أدناه). |
À l'autre extrémité de l'éventail, parmi les secteurs le moins souvent ciblés figuraient la distribution et le transport d'électricité (voir le tableau cidessous). | UN | وعلى النقيض من ذلك، فإن الصناعات التي استهدفها أقل عدد من الوكالات شملت توزيع الكهرباء وتوصيلها (انظر الجدول أدناه). |
19. Les 35 normes EAS ont été établies sur la base des normes IFRS (version 2005), avec quelques divergences et quelques adaptations (voir le tableau ciaprès). | UN | 19- وقد أعدت معايير المحاسبة المصرية وعددها 35 معياراً على أساس المعايير الدولية للإبلاغ المالي (نسخة 2005)، باستثناء بعض النقاط التي تم فيها الخروج عن المعايير الدولية وتكييفها (انظر الجدول أدناه). |
Deux tiers de ces pauvres (1,2 million) se trouvent en milieu rural (voir tableau cidessous). Région | UN | ويوجد ثلثا هؤلاء الفقراء (1.2 مليون) في الوسط الريفي (انظر الجدول أدناه). |
507. voir le tableau suivant. | UN | 508- انظر الجدول أدناه. |