ويكيبيديا

    "انظر الناتج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • voir produit
        
    • voir le résultat
        
    • voir les produits
        
    f) Le PNUD aidera les pouvoirs publics à faire en sorte que les femmes puissent accéder à une énergie propre bon marché (voir produit 4.5). UN (و) يدعم البرنامج الإنمائي الحكومات لكفالة إمكانية حصول المرأة على الطاقة النظيفة بأسعار ميسورة. (انظر الناتج 4-5).
    La Plénière, à sa quatrième session, étudie la possibilité de demander à l'équipe spéciale de contribuer à répondre aux besoins hiérarchisés de renforcement des capacités (voir produit 1 a)) UN ينظر الاجتماع العام في دورته الرابعة في مطالبة فرقة العمل بأن تساعد في معالجة الاحتياجات المحدّدة الأولوية في مجال بناء القدرات (انظر الناتج 1 (أ))
    La Plénière, à sa septième session, étudie la possibilité de demander à l'équipe spéciale de contribuer à répondre aux besoins hiérarchisés de renforcement des capacités (voir produit 1 a)) UN ينظر الاجتماع العام في دورته الخامسة في مطالبة فرقة العمل بأن تساعد في معالجة الاحتياجات المحدّدة الأولوية في مجال بناء القدرات (انظر الناتج 1 (أ))
    La Plénière, à sa sixième session, étudie la possibilité de demander à l'équipe spéciale de contribuer à répondre aux besoins hiérarchisés de renforcement des capacités (voir produit 1 a)) UN ينظر الاجتماع العام في دورته السادسة في مطالبة فرقة العمل بأن تساعد في معالجة الاحتياجات المحدّدة الأولوية في مجال بناء القدرات (انظر الناتج 1 (أ))
    Un préalable nécessaire à ce résultat serait l'activité potentielle 2 concernant l'élaboration et l'adoption de méthodes et d'approches d'évaluations cohérentes (voir le résultat escompté 2.1 ci-après) UN بادرة ضرورية من أجل هذا الناتج المتوخّى سوف تكون النشاط المحتمل 2 وتتصل بوضع واعتماد منهجيات ونُهُج متسقة خاصة بالتقييم (انظر الناتج المتوخّى المتوقّع 2-1 أدناه)
    Les travaux s'appuieront sur les directives concernant l'élaboration d'outils et de méthodes d'aide à la décision (voir produit 4 b)). UN وسيستنير العمل بالمبادئ التوجيهية عن إعداد أدوات ومنهجيات دعم السياسات (انظر الناتج 4 (ب)).
    Les travaux s'appuieront sur les directives concernant l'élaboration d'outils et de méthodes d'aide à la décision (voir produit 4 b)). UN وسيستنير العمل بالمبادئ التوجيهية في إعداد أدوات ومنهجيات دعم السياسات (انظر الناتج 4 (ب)).
    L'équipe spéciale de renforcement des capacités contribue au renforcement de la capacité institutionnelle nécessaire pour mettre en œuvre le programme de travail, en particulier les évaluations régionales et sous-régionales (voir produit 2 (b)) UN تدعم فرقة العمل المعنية ببناء القدرات بناء القدرة المؤسسية اللازمة لتنفيذ برنامج العمل، ولا سيما فيما يتعلق بالتقييمات الإقليمية/دون الإقليمية (انظر الناتج 2 (ب))
    L'implication des parties prenantes sera facilitée en soutenant le développement des capacités institutionnelles sous la forme de plateformes, réseaux et centres d'excellence aux niveaux régional et sous-régional (voir produit 1 b)). UN وسيتم تسهيل مشاركة أصحاب المصلحة عن طريق تقديم الدعم لتنمية القدرة المؤسسية على شكل منتديات إقليمية/دون إقليمية، وشبكات، ومراكز تميّز (انظر الناتج 1 (ب)).
    a) Le PNUD collaborera avec les partenaires nationaux pour appuyer les approches en matière de transformation des normes traditionnelles relatives à la problématique hommes-femmes et pour réduire ou éliminer les obstacles à la démarginalisation économique des femmes (voir produit 4.1); UN (أ) يعمل البرنامج الإنمائي مع الشركاء الوطنيين على دعم النهج الرامية إلى تغيير الأعراف التقليدية الجنسانية، وتذليل أو إزالة الحواجز التي تعوق التمكين الاقتصادي للمرأة. (انظر الناتج 4-1)؛
    b) Le PNUD aidera les partenaires nationaux pour améliorer la prise en compte de la problématique hommes-femmes dans les mesures de protection sociale (voir produit 4.1); UN (ب) يدعم البرنامج الإنمائي الشركاء الوطنيين لزيادة مراعاة تدابير الحماية الاجتماعية للاعتبارات الجنسانية. (انظر الناتج 4-1)؛
    c) Le PNUD aidera les partenaires à améliorer la prise en compte de la problématique hommes-femmes et à accroître la participation des femmes à l'élaboration et à l'application de stratégies de développement durable inclusives (voir produit 4.5); UN (ج) يدعم البرنامج الإنمائي الشركاء في إدراج الاعتبارات الجنسانية وتوسيع نطاق مشاركة المرأة في وضع وتنفيذ استراتيجيات التنمية المستدامة الشاملة للجميع. (انظر الناتج 4-5)؛
    d) Le PNUD aidera les partenaires à assurer une gouvernance tenant compte de la problématique hommes-femmes en matière de gestion des ressources naturelles (voir produit 4.5); UN (د) يدعم البرنامج الإنمائي الشركاء في كفالة تنظيم إدارة الموارد الطبيعية على نحو مراع للاعتبارات الجنسانية. (انظر الناتج 4-5)؛
    a) Le PNUD appuiera les efforts visant à accélérer la participation des femmes, dont les jeunes femmes et les femmes marginalisées, à la prise de décisions (voir produit 4.4); UN (أ) يدعم البرنامج الإنمائي الجهود الرامية إلى التعجيل بمشاركة المرأة على قدم المساواة، بما في ذلك الشابات والفئات المهمشة، في عملية صنع القرار. (انظر الناتج 4-4)؛
    b) Le PNUD dispensera une assistance technique en vue de créer ou de renforcer des mécanismes de promotion de l'égalité des sexes et de démarginalisation des femmes dans les processus de gouvernance (voir produit 4.4); UN (ب) يقدم البرنامج الإنمائي المساعدة التقنية لإنشاء أو تعزيز الآليات اللازمة لدفع جهود المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في عمليات الحكم. (انظر الناتج 4-4)؛
    d) Le PNUD appuiera les partenaires nationaux pour qu'ils fournissent un appui et des services multisectoriels aux victimes de la violence sexuelle et sexiste (voir produit 4.2); UN (د) يدعم البرنامج الإنمائي الشركاء الوطنيين في تقديم الدعم والخدمات في قطاعات متعددة لضحايا العنف الجنسي والجنساني. (انظر الناتج 4-2)؛
    c) Le PNUD aidera les partenaires aux niveaux national, régional et mondial à entreprendre des recherches et à consigner les meilleures pratiques dans le cadre des débats précités relatifs au développement mondial (voir produit 4.3). UN (ج) سيقدم البرنامج الإنمائي الدعم للشركاء على كل من الصعد الوطني والإقليمي والعالمي في إجراء البحوث وتوثيق أفضل الممارسات في إطار المناقشات العالمية بشأن التنمية المشار إليها أعلاه (انظر الناتج 4-3)
    Le fait que le chiffre soit moins élevé que prévu s'explique par l'annulation d'un séminaire au niveau national et d'un autre au niveau provincial compte tenu de l'organisation de 9 ateliers de sensibilisation aux pratiques sexistes (voir produit précédent) auxquels les formateurs ont également participé. UN يعزى انخفاض الناتج إلى قرار سحب حلقة دراسية وطنية وحلقة دراسية على صعيد المقاطعات بسبب تنظيم 9 حلقات عمل عن التوعية بالشؤون الجنسانية (انظر الناتج السابق) شارك فيها المدربون أيضا
    e) Le PNUD appuiera les efforts des partenaires visant à accroître l'accès des femmes aux biens et aux services des écosystèmes et fera en sorte qu'elles puissent être propriétaires de ces biens et services et les administrer, notamment en finançant des activités liées au climat (voir produit 4.5); UN (هـ) يدعم البرنامج الإنمائي جهود الشركاء الرامية إلى زيادة إمكانية حصول المرأة على سلع وخدمات النظم الإيكولوجية وامتلاكها وإدارتها، بسبل من بينها تمويل برامج تخفيف الآثار الناجمة عن تغير المناخ والتكيف معها. (انظر الناتج 4-5)؛
    Un préalable nécessaire à ce résultat serait l'activité potentielle 2 concernant l'élaboration et l'adoption de méthodes et d'approches d'évaluations cohérentes (voir le résultat escompté 2.1 ci-dessus). UN يُعتَبَر اتخاذ بادرة ضرورية من أجل هذا الناتج المتوخّى المتوقّع النشاط المحتمل 2 فيما يتصل بوضع واعتماد منهجيات ونُهج متسقة للتقييم (انظر الناتج المتوقّع 2-1 الوارد أعلاه)
    voir les produits se rapportant aux campagnes d'information prévues au titre de la réalisation escomptée 1.1 concernant l'aide apportée à la Commission électorale nationale et/ou à la Commission de la réforme constitutionnelle en matière de sensibilisation aux consultations et à la réforme constitutionnelle UN انظر الناتج المتصل بالحملات الإعلامية الواردة تحت بند الإنجاز المتوقع 1-1 فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى اللجنة الوطنية للانتخابات و/أو لجنة مراجعة الدستور بشأن التوعية بالمشاورات ومراجعة الدستور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد