ويكيبيديا

    "انعقاد اﻷونكتاد التاسع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la neuvième session de la Conférence
        
    En tout état de cause, l'Engagement de Carthagène demande que cet examen soit réalisé immédiatement avant la neuvième session de la Conférence. UN وعلى أية حال فإن التزام كرتاخينا يدعو إلى إجراء هذا الاستعراض فوراً قبل انعقاد اﻷونكتاد التاسع.
    35. Enfin, la troisième session de la Commission permanente est la dernière avant la neuvième session de la Conférence. UN ٥٣- وأخيراً فإن الدورة الثالثة الحالية للجنة الدائمة هي آخر دورة قبل انعقاد اﻷونكتاد التاسع.
    Sa troisième session, en juin 1995, sera la dernière avant la neuvième session de la Conférence. UN وأما دورتها الثالثة التي سوف تعقد في حزيران/يونيه ٥٩٩١ فستكون آخر دورة لها قبل انعقاد اﻷونكتاد التاسع.
    A la séance de clôture de la deuxième session, on a fait observer que la Commission permanente devrait s'assurer que tous les points en suspens de son programme de travail avaient été traités ou le seraient avant la neuvième session de la Conférence. UN وفي الجلسة الختامية للدورة الثانية، أشير إلى أنه ينبغي للجنة الدائمة أن تتأكد من أن جميع البنود البارزة في برنامج العمل قد استكملت أو ستستكمل مع وقت انعقاد اﻷونكتاد التاسع.
    Mais il demandera aussi l'avis de la Commission permanente sur le projet afin que le guide puisse être terminé pour la neuvième session de la Conférence sous une forme aussi utile que possible. UN غير أن اﻷمانة تلتمس أيضا توجيها من اللجنة الدائمة بشأن هذا المشروع لكي يمكن استكمال الدليل بأفضل شكل مفيد قبل انعقاد اﻷونكتاد التاسع.
    Il ne restait pas beaucoup de temps avant la neuvième session de la Conférence, aussi fallait-il axer les efforts sur un nombre restreint de sujets précis. UN وبالنظر إلى الوقت المحدود المتبقي قبل انعقاد اﻷونكتاد التاسع ، فإنه ينبغي بذل أن تركز جميع الجهود على عدد محدود من المواضيع المحددة تحديدا جيدا.
    258. La quatrième Réunion mondiale de pôles commerciaux s'est tenue du 1er au 3 mai 1996 à Midrand (Afrique du Sud), parallèlement à la neuvième session de la Conférence. UN ٨٥٢- وعُقد الاجتماع العالمي الرابع لنقاط التجارة في الفترة من ١ الى ٣ أيار/مايو ٦٩٩١ في ميدراند بجنوب أفريقيا، بالتزامن مع انعقاد اﻷونكتاد التاسع.
    Au cours de la neuvième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, qui a eu lieu à Midrand (Afrique du Sud), il a signé un accord par lequel il s'engageait à verser sur un Fonds d'affectation spéciale un million de dollars des États-Unis qui devait servir à financer des programmes mis au point dans les pays les moins avancés. UN وخلال انعقاد اﻷونكتاد التاسع في ميدراند، جنوب أفريقيا، جرى التوقيع على اتفاق تساهم هولندا بموجبه بمليون دولار من دولارات الولايات المتحدة اﻷمريكية في صندوق استئماني لدعم البرامج الموضوعة في أقل البلدان نموا.
    86. La représentante de Cuba a déclaré que son gouvernement attachait une grande importance aux travaux du Comité spécial, qui se réunissait quelques mois seulement avant la neuvième session de la Conférence. UN ٦٨- وقالت ممثلة كوبــا إن حكومتها تولي أهمية كبرى لعمل اللجنة التي تجتمع في ظرف سابق على انعقاد اﻷونكتاد التاسع بأشهر قليلة.
    Toutefois, comme il reste relativement peu de temps avant la neuvième session de la Conférence et que les ressources du secrétariat en personnel sont limitées, quelques-unes de ces questions n'ont pas été inscrites au programme de travail ultérieurement adopté par la Commission permanente. UN ومع ذلك، وبالنظر إلى الوقت القصير نسبيا المتاح قبل انعقاد اﻷونكتاد التاسع والموارد المحدودة من الموظفين المتاحين داخل اﻷمانة، وردت بعض هذه البنود فقط في برنامج العمل الذي اعتمدته اللجنة الدائمة بعد ذلك.
    iii) Le présent rapport montre que l'examen de tous les sujets inscrits au programme de travail de la Commission relativement au transport multimodal, à la conteneurisation, à la logistique et au progrès technologique aura été terminé d'ici à la neuvième session de la Conférence. UN `٣` وتبين هذه الوثيقة أن جميع بنود برنامج عمل اللجنة في ميادين النقل المتعدد الوسائط والتحوية وعمليات النقل واﻹمداد )السوقيات( والتطورات التكنولوجية يتعين استكمالها قبل انعقاد اﻷونكتاد التاسع.
    56. Le porte-parole du Groupe B (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) a dit que, en tant que première session ordinaire à se tenir depuis la neuvième session de la Conférence — point de départ, l'espérait-il, d'une renaissance de la CNUCED — la quarante-troisième session du Conseil en octobre pourrait bien être l'une des plus importantes sessions du Conseil. UN ٦٥ - وقال المتحدث باسم المجموعة باء )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية( إن الدورة الثالثة واﻷربعين للمجلس التي ستُعقد في تشرين اﻷول/أكتوبر يمكن حقاً أن تكون أحد أهم جميع اجتماعات المجلس بالنظر إلى أنها ستكون أول دورة عادية تُعقد منذ انعقاد اﻷونكتاد التاسع الذي كان حسبما يأمل هو بمثابة إعادة إحياء لﻷونكتاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد