ويكيبيديا

    "انكِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que tu
        
    • tu es
        
    • vous êtes
        
    • te
        
    • tu as
        
    • que t'
        
    • avoir
        
    • toi
        
    • avez
        
    • T'es
        
    • que vous étiez
        
    Je sais que tu es généralement en retard de quelques minutes, mais si tu dépasses les 45 minutes, tu devras payer le petit déjeuner. Open Subtitles انا اعلم انكِ دائماً تتأخري بضعة دقائق, لكن اذا تأخرتي 45 دقيقة, انا اخاف ان الفطور سيكون على حسابك.
    Si quelqu'un savait que tu es né avec 11 orteils Open Subtitles لو الجميع عرف انكِ ولدتي باحدى عشر اصبعاً
    Si elle est vraiment morte, comment savoir que tu ne l'as pas tuée ? Open Subtitles لو كانت ميتة حقاً، كيف لي أن أعلم انكِ لم تقتليها؟
    Je parie que tu aurais préféré la dessiner sur tes doigts à la place. Open Subtitles أراهن انكِ تتمنين لو أنكِ رسمتيه على إصبعكِ بدلاً من ذلك
    J'espère que tu parles de ce mec, parce que si je me souviens bien, on a décidé d'arrêter de nous voir. Open Subtitles ,حسناً,آمل انكِ تقصدين هذا الرجل لأنه على ما اتذكر لقد قررنا ان نتوقف عن رؤية بعضنا لبعض
    Eh bien je ne pensais pas que tu essayerais d'emménager. Open Subtitles حسناً, لم اكن اعرف انكِ كنت تحاولين التقرب
    Tu étais tellement pressée de partir ce matin que tu as oublié ton ordinateur, donc je me suis dit que je te le déposerais sur le chemin du travail. Open Subtitles لقد كنتِ فى عجلة من امركِ هذا الصباح لدرجة انكِ نسيتِ حاسوبكِ المحمول لذا فكرت فى أن أجلبه لك وأنا فى طريقى للعمل
    Ecoute, je sais que tu as des problèmes avec ce genre de choses, mais je pense que ce serait peut-être bien de dire au revoir à Liam. Open Subtitles أنظري , انا اعلم انكِ تواجهين مشاكل مع مثل هذه الاشياء لكنني أظن أنه من الجيد بالنسبة لكِ أن تقولي وداعاً لليام
    Dire que tu as montré tes seins à Gnarls Barkley après le spectacle de Fiona Apple. Open Subtitles لا زلت لا أصدق انكِ أظهرتي صدرك لنارلز باركلي بعد عرض فيونا آبل
    J'ai suivi Pimento, et je crois que tu avais raison. Open Subtitles اهلا, كنت اتعقب بيمتو واعتقد انكِ على حق
    Je peux t'assurer que tu vas devenir une star bien plus grande que Peri, et c'est une promesse solennelle. Open Subtitles أؤكد لكِ انكِ سوف تصبحي نجمة أكبر واكثر مما كانت عليه بيري وهذا وعد رسمي
    Dis-leur que tu penses qu'il est allé à la bibliothèque. Open Subtitles اخبريهم فقط انكِ تعتقدين انه ذهب إلى المكتبة
    Etes-vous vraiment ensemble, ou tu prends soin de lui parce que tu lui as brisé son corps entier et son visage ? Open Subtitles هل انتم حقًا سويًا او انكِ تقومين برعاية الى ان يتعافى لانكِ قمت بتكسير جسمه بالكامل ووجهه ايضًا
    Et si tu es là, j'en déduis que toi non plus. Open Subtitles وبما انكِ هنا, هذا يعني انكِ ايضاً لا تملكينه
    Je sais que vous êtes inquiète pour votre fille, mais si cette technologie sort, ça changera le monde dans lequel on vit. Open Subtitles أنظري، أعلم انكِ قلقة بشأن أبنتك و لكن إذا ما أنتشرت هذه التقنية ستُغير العالم الذى نعيش به
    te prends pas pour une autre parce que t'es en jupe. T'as l'air d'un oiseau ! Open Subtitles لا تصبحي متعالية و متكبرة بسبب انكِ ارتديت حلّه انك تبدين كطائر كبير
    Je parie que t'aurais aimé avoir apporté ce scotch. Assieds-toi. Open Subtitles أراهن أنكِ تتمنين انكِ أحضرتِ السكوتش تفضلي بالجلوس
    Vous m'avez dit que vous souhaitiez que je sois morte. Open Subtitles لقد اخبرتنى انكِ كنت تتمنينى ان اكون ميتة
    J'ai entendu que vous étiez malade, alors j'ai pris quelques fromages de qualité et des croissants pour vous aidez à guérir. Open Subtitles سمعت انكِ مريضه لذلك أنا جلبت لك أفضل الجبن والكرواسون لمساعدتك على الشعور بالتحسن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد