Et maintenant que vos notes sont bonnes, je pense qu'il est temps de passer la cinquième. | Open Subtitles | والأن وبما ان درجاتكم اصبحت مرتفعه اعتقد انه حان الوقت لنقوم بشيء مختلف |
Max, comme je le disais, il est temps de prendre les affaires au sérieux. | Open Subtitles | ماكس، وكما كنت أقول، انه حان الوقت للحصول على امر بجدية حول مشروعنا |
il est temps de manger quelque chose non ? | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت لبعض الطعام، أليس كذلك ؟ |
Quoi qu'il en soit, je pense qu'il est temps que je le rencontre, non? | Open Subtitles | على أية حال، أعتقد انه حان الوقت لكي اقابله، أليس كذلك؟ |
Adalind, je pense qu'il est temps que nous réglions nos différents. | Open Subtitles | اداليند اظن انه حان الوقت لتسوية خلافتنا |
{\pos(192,210)}mis le bazar ici. c'est le moment de faire mes affaires et avancer... {\pos(192,200)}Non. | Open Subtitles | لذا أظن انه حان الوقت لأحزم أغراضي وأمضي قدماً |
Depuis le début de l'enquête, tu as gardé tes informations, je pense qu'il est temps d'avoir des réponses pour changer. | Open Subtitles | لقد كنت تحمي القضية من البداية واعتقد انه حان الوقت للحصول على اجابات |
J'ai pensé qu'il était temps d'avoir de plus jolies choses. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت للحصول على بعض جديدة، وتحسين الأمور. |
On devrait aller au lit. Je crois que c'est l'heure... Non... | Open Subtitles | حسناً اعتقد من الافضل ان نذهب للسرير اعتقد انه حان الوقت لــ.. |
Mais je pense qu'il est temps pour moi de quitter le nid et d'apprendre à voler de mes propres ailes. | Open Subtitles | ولكن اعتقد انه حان الوقت لي لمغادرة العش وتعلم الطيران بمفردي |
Je pense qu'il est temps de voir si ça marche dans l'autre sens. | Open Subtitles | أظن انه حان الوقت لنعرف ان كان الامر ينجح بالعكس |
Ouais, je pense qu'il est temps de remettre Humpty Dumpty ensemble à nouveau. | Open Subtitles | أجل,أعتقد انه حان الوقت أن نقوم بتجميع الفتاه السيئه مره أخرى |
Je pense qu'il est temps de voter. | Open Subtitles | أعتقد انه حان الوقت لنجري تصويتاً على أمن مسلّح |
Je pense qu'il est temps de décider quoi faire de ma vie. | Open Subtitles | أعتقد انه حان الوقت لأكتشف ما افعله بما تبقى من حياتى |
Et nous avons décidé qu'il est temps de passer à l'étape suivante. | Open Subtitles | وقررنا انه حان الوقت لننقل علاقتنا إلى المستوى التالي |
J'imagine que cela doit paraître bizarre mais avec la bonne place qu'occupe la compagnie actuellement je pense qu'il est temps de prendre ma part de responsabilité. | Open Subtitles | أدركانهذاغريب, لكنبماأن الشركةفيوضعجيد, ظننت انه حان الوقت لعمل شئ |
Je pense qu'il est temps que l'on soit plus durs. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت ان نلعب بقسوه قليلا |
Mais je crois qu'il est temps que tu deviennes toi-même. | Open Subtitles | و لكن انا اظن انه حان الوقت لكى تكون نفسك |
Tu ne crois pas qu'il est temps que je gère mes propres problèmes ? | Open Subtitles | ألا تظن انه حان الوقت للتعامل مع مشاكلي الخاصة؟ |
Je pense que c'est le moment pour nous de faire l'amour. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت لمارسة الحب |
c'est le moment de chanter... notre dernière chanson. | Open Subtitles | حسنا اظن انه حان الوقت للاغنيه الاخيره |
J'estime qu'il est temps d'avancer. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت لديوي كوكس ليتقدم الى الأمام |
Dis-lui qu'il est temps d'avoir des couilles, et de rentrer. | Open Subtitles | اخبره انه حان الوقت كي يعقل ويعود |
Alors ils ont décidé qu'il était temps d'investir, et là il s'est passé quelque chose | Open Subtitles | ولذلك قرروا انه حان الوقت للاستثمار وان هناك شيء يحدث |
Je crois que c'est l'heure d'y aller. | Open Subtitles | نعم، اعتقد انه حان الوقت لأخذهم |
A vrai dire, je pense qu'il est temps pour moi de passer à autre chose. | Open Subtitles | في الحقيقة , اظن انه حان الوقت للمضي قدما |