Mais maintenant, grâce à Alex, Il arrive là. | Open Subtitles | ولكن الآن، وذلك بفضل أليكس، انه قادم هنا. |
Quelque part, une famille ignore qu'Il arrive. | Open Subtitles | هناك عائله ما فى الخارج لا تعلم انه قادم لها |
Il arrive, les gars. | Open Subtitles | انه قادم,يا شباب سانتا سيكون هنا فى الحال |
Chérie, il est sorti de là-bas. Il vient juste pour dîner. | Open Subtitles | حبيبتي ، انه فقط عادَ انه قادم من أجل العشاءِ فقط |
Le même monstre qui a attaqué Mona Vanderwaal. Ça vient d'en bas. Comment tu t'appelles ? | Open Subtitles | نفس الوحش الذي هاجم مونا فاندروال انه قادم من الاسفل ما اسمك . |
Il arrive de Statesville. | Open Subtitles | انه فى طريقه الى هنا انه قادم من ستيتسقيل |
Lorenzo est sorti de taule. Il arrive. | Open Subtitles | لورانزو لقد خرج من السجن لقد كان يطاردني انه قادم |
Il arrive. Je lui ai dit que tu étais là. | Open Subtitles | انظرى , انه قادم لقد اخبرته انكى هنا |
J'ai passé quelques appels, Il arrive ce matin. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل اتصالاتي انه قادم هذا الصباح |
L'agent a un télégramme... disant "Il arrive" et donnant l'heure d'arrivée du train. | Open Subtitles | الشركة تلقت تلغراف يقول فيه انه قادم و حددت موعد القطار |
Et si vous pensez être en sécurité alors Il arrive pour vous. | Open Subtitles | وإذا كنت تعتقد أنك آمن، وقال انه قادم بالنسبة لك! |
Votre roi, Il arrive ! | Open Subtitles | ملككم ، انه قادم |
Et il est au courant pour Joel, et il est très énervé, et Il arrive ! | Open Subtitles | وهو يعلم بشأن جول، وغاضب جداً ! انه قادم الأن |
Kylie, c'est Amos. Il arrive. Il a un flingue. | Open Subtitles | كايلي, أنا اموس انه قادم, ومعه بندقية |
Voici Todd. Il vient d'arriver. | Open Subtitles | مرحباً هذا تود انه قادم تحياتي زملاء الارق |
Johnny Tran, Il vient vers toi et il carbure. | Open Subtitles | انه جوني تران انه قادم بسرعة بالغة نحوكم |
Il vient ici. Du balai, du balai, du balai. | Open Subtitles | انه قادم الى هنا اذهبا بعيدا ، اذهبا بعيدا |
Un visuel ? - Pas de visuel. - Ça vient du côté gauche. | Open Subtitles | لا ارى اي شيء ، كل ما اعرفه انه قادم من الجهة اليسرى |
Tout ce que je vais te dire, imagine-toi que Ça vient de lui. | Open Subtitles | انا اعدك كل ما اخبرك به عليك ان تتخيل انه قادم منه |
Écoute, Il va bientôt passer pour qu'on en parle, mais... je crois que tu devrais partir sans moi. | Open Subtitles | ِ انظر .. انه قادم لتحدث لي عن ذلك الموضوع .. |
Ca vient de par la. | Open Subtitles | انه قادم من هناك |
Il revient. Break à droite ! | Open Subtitles | انه قادم ثانية.اتجه الى اليسار |