ويكيبيديا

    "انه لا يريد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il ne veut pas
        
    • il ne voulait pas
        
    • Il veut pas
        
    • il n'a pas besoin
        
    • qu'il ne veut
        
    Il ne veut pas participer Á la compéte, il le fait? Open Subtitles انه لا يريد الانضمام إلى السباق , وانه لا؟
    Il ne veut pas l'affaire, petit génie. Open Subtitles انه لا يريد القضية يا عبقري انه يعلم انها مضيعة للوقت
    Il ne veut pas les feuilles brillantes pour détourner l'attention d'un visiteur. Open Subtitles انه لا يريد الأوراق مشرق لتحويل انتباه الزائر.
    Peut-être qu'il a eu peur et qu'il a décidé qu'il ne voulait pas être un tueur de masses. Open Subtitles ربما شعر بالندم وقرر انه لا يريد أن يكون قاتل جماعي منحط بعد كل شيء
    L'homme qui n'a jamais fait d'erreur , il ne voulait pas se tromper. Open Subtitles الرجل الذي لم يلتق قط خطأ انه لا يريد إلى اليمين.
    Il veut pas que je parle. Open Subtitles انه لا يريد مني أن أقول لك عن الاشياء السيئة
    Il ne veut pas de moi et il n'a pas besoin de moi. Open Subtitles انه لا يريد لي حولها ، وقال انه لا حاجة لي.
    Il ne veut pas que quelqu'un sache ce qu'elle peut faire. Open Subtitles انه لا يريد أي شخص أن يعرف ما يمكنها القيام به.
    Il ne veut pas se cacher ou disparaître, il veut travailler. Open Subtitles انه لا يريد الأختباء بعيداْ أو الأختفاء إنه يريد أن يعمل
    Il avait une jambe cassée. Vous voyez cette cheville enflée ? C'est pour ça qu'Il ne veut pas bouger. Open Subtitles كانت رجله مكسورة هذا السبب في انه لا يريد التحرك.
    Je sais qu'Il ne veut pas rester homme à tout faire toute sa vie. Open Subtitles أنا أعلم انه لا يريد البقاء كمدبرة منزل لبقية حياته
    Comme l'ex de Max, t'as une connaissance personnelle de la seule chose qu'Il ne veut pas faire. Open Subtitles بحكم مجنون ماكس ، لديك معرفة وثيقة من شيء واحد انه لا يريد القيام به
    Bien sûr, Il ne veut pas être relié à ça en aucune façon. Open Subtitles بالطبع,انه لا يريد ان يورط نفسه بهذا الأمر
    Il dit qu'Il ne veut pas profiter de nous, qu'il ne veut que ce qui est juste. Open Subtitles قال انه لا يريد اخذ شئ ليس له لا يصح الا الصحيح
    On ne sait pas. Il ne veut pas parler aux membres de l'agence. Open Subtitles لا نعلم يا تشاك انه لا يريد أن يتحدث الينا
    Il disait qu'il ne voulait pas enseigner à nouveau, que c'était sa solution de repli. Open Subtitles قال انه لا يريد التدريس مرة اخرى وان هذا يمكن ان يكون تقاعده
    Voilà pourquoi il ne voulait pas me laisser partir. Open Subtitles هذا هو السبب في انه لا يريد مني أن أغادر.
    Le professeur McDonald et l'avocat de la défense ont essayé, mais Lyle leur a dit qu'il ne voulait pas revivre ça. Open Subtitles الأستاذ "ماكدونالد"، ومحامِ الدفاع حاولا ذلك ولكن "لايل" قال لهم انه لا يريد أن يتستدعي تلك الذكريات
    Et s'Il veut pas bosser pour moi ? Open Subtitles ماذا لو انه لا يريد العمل لصالحي ؟
    - Jouez gentiment ! - Maman, Il veut pas partager ! Open Subtitles جميل جداً امي انه لا يريد ان يتشارك -
    Eh bien, il n'a pas besoin de vos services. Open Subtitles حسناً ، انه لا يريد اي خدمةٍ منكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد