ويكيبيديا

    "انه يوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • C'est un jour
        
    • C'est le jour
        
    • Il fait
        
    • Le jour des
        
    • c'était le jour
        
    • C'est la journée
        
    • C'est une journée
        
    • c'est ton jour
        
    C'est un jour magnifique, ici, a Londres pour le premier Nike River Run annuel. Open Subtitles انه يوم جميل هنا فى لندن لاول سنويا لسباق نهر النايك
    C'est un jour de douleur pour une vie de souvenirs Open Subtitles انه يوم من الألم من اجل حياة مليئة بالذكريات
    C'est un jour triste quand un mari forces d'une femme de faire cuire pour lui juste pour prouver qu'elle n'est pas un menteur. Open Subtitles انه يوم حزين عندما يجبر الرجل زوجته ان تخبز له فقط لكي تثبت انها ليست كاذبة
    Je sais, C'est le jour où ta mère t'a donné sa voiture pour tes 16 ans. Open Subtitles أنا أعلم، انه يوم أمك أعطتك سيارتها لعيد ميلادك 16
    Il fait chaud, non ? Open Subtitles انه يوم حار اليوم اليس كذلك ؟
    Ok, alors faisons juste comme si c'était Le jour des contraires. Open Subtitles حسنا , ماذا لو ادعينا انه يوم مختلف ؟
    C'est la journée "Viens avec ta petite amie au boulot" ? Open Subtitles من كان يعلم انه يوم "احضر خليلتك للعمل " ؟
    Impossible. C'est une journée sacrée. Open Subtitles انه يوم كبير ولا يمكن القبض على ونج لانه كاذب
    C'est un jour triste quand la servante vous accepte plus que votre mère. Open Subtitles رائع انه يوم حزين.. ذلك اليوم الذي تتقبلُكِ فيه الخادمة ولا تتقبلُكِ أمُك
    C'est un jour de travail, et vous travaillez ici, donc travaillons. Open Subtitles حسنا يا شباب انه يوم عمل وانت يا شباب تعملون هنا إذن فلنعد لنقوم ببعض من العمل
    C'est un jour triste pour tout le monde quand un zoziau comme ça décide de remonter sa culotte. Open Subtitles انه يوم سئ لنا جميعاً عندما تقرر فتاة جميله ارتداء ملابس محتشمه
    C'est un jour de grosse déception pour nous tous. Open Subtitles انه يوم مليئ بخيبات الأمل لنا جميعا
    C'est un jour à allumer des bougies, pas les éteindre. Open Subtitles انه يوم اضاءة مصابيح و ليس اطفائها
    C'est un jour nouveau et le monde des mortels est en paix. Open Subtitles انه يوم جديد، والعالم الهالك بسلام.
    C'est un jour vraiment excitant, hein ? Open Subtitles انه يوم مثر حقيقا .. اليس كذلك ؟
    C'est un jour que tu n'oublieras pas. Open Subtitles حسنا، انه يوم كبير يوم لن تنساه
    Allez, les gars ! C'est le jour férié, pas la journée au lit ! Open Subtitles هيا يا صبيان انه يوم كبيس و ليس يوما للنوم
    C'est le jour des secrétaires et je m'excuse d'avoir tout gâché avec l'aide de ce vieux bourré pyromane. Open Subtitles انه يوم السكريتيرات , وهي تقول انها آسفه حول افساد احتجاجك و افساد ذالك المخمور احتجاجك
    Il fait une chaleur à crever, aujourd'hui. Open Subtitles انه يوم حار لعين
    Je ne savais pas que c'était Le jour des poubelles. Open Subtitles لم اعلم انه يوم القمامة
    Je suppose que C'est la journée "vendredi décontracté" Open Subtitles اعتقد انه يوم الجمعة الغير رسمي.
    C'est une journée très triste. Open Subtitles انه يوم حزين جداً
    Très bien, Chapman. c'est ton jour de chance, ma belle. Open Subtitles حسناً يا شامبان , يبدو انه يوم حظك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد