Je ne te demande pas d'aller me chercher des Skittles, Boyle. | Open Subtitles | حسنا , انا لم اطلب منك ان تذهب احصل لنا علي بعض زجاجات البولنج |
Vous avez proposé d'aller les voir, de les ramener, mais le Pharaon ne devait rien savoir, il n'aurait pas approuvé. | Open Subtitles | عرضت لي ان تذهب لإيجادهم بنفسك وتعيدهم إلى القصر ولكن على الفرعون ان لا يعلم أي شيء عن ذلك |
Brian, tu veux bien demander à ta nouvelle amie de partir? | Open Subtitles | براين، قل لصديقتك ان تذهب من المنزل في الحال |
Non, je veux que tu ailles la récupérer comme un homme. | Open Subtitles | لا ماقلته هو ان تذهب لهم وتستعيدها مثل الرجل |
Mais avant que tu partes, tu dois d'abord comprendre une chose. | Open Subtitles | ولكن قبل ان تذهب شئ واحد يجب ان تفهمه اكثر من الجميع |
Tu vas y aller et remettre de l'ordre. Montre-leur à ces enculés, comme au shérif adjoint. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب هناك كي تضع لهم حدا كما فعلت لنائب الشريف. |
Tu dois venir avec moi et m'aider à le récupérer, OK ? C'est à toi de m'aider. | Open Subtitles | عليك ان تذهب معي و تساعدني على الحصول عليه, حسناً؟ |
C'est mieux pour toi que tu y ailles seul. | Open Subtitles | وبجانب هذا , اظن انه سيكون جيد لك ان تذهب بمفردك |
Voulez-vous dîner avant d'aller au lit ? | Open Subtitles | الحق، هل يمكن أن تحصل على أي شيء للأكل قبل ان تذهب الى السرير؟ |
Joanie a presque refusé d'aller en Californie sans. | Open Subtitles | جوني فعليّاً رفضت ان تذهب الى كاليفورنيا بدونهم |
Le meilleur moyen d'influencer un homme comme ca est d'aller tout droit à son portefeuille. | Open Subtitles | الطريقة الأفضل للتأثير على رجل مثل ذلك هي ان تذهب مباشرة إلى محفظته |
Avant de partir, je pourrais te parler une seconde? | Open Subtitles | قبل ان تذهب, هل بإمكاني ان اتحدث معك لثواني؟ |
Avant de partir, vous me prêtez du fric ? | Open Subtitles | شكراً لك لكن قبل ان تذهب هل استطيع ان اقترض بعض من المال |
Harry, avant de partir, prends ton courrier accumulé depuis des années. | Open Subtitles | هارى,قبل ان تذهب بريدك تراكم لأعوام. او. |
J'ai besoin que tu ailles chez moi t'occuper de ma femme. | Open Subtitles | اريد منك ان تذهب الى منزلي .. وتعتني بزوجتي |
Je veux que tu ailles au QG avec l'infirmière. | Open Subtitles | أريدك ان تذهب إلى المقر الرئيسي معَ الممرضة |
Je voulais le dire avant que tu partes, mais... je n'ai pas eu le temps. | Open Subtitles | كنت اريد إخبارك قبل ان تذهب و لكن طريقة ذهابك لم يكن هناك وقت |
Je suis très en colère et j'ai besoin que tu partes. | Open Subtitles | أنا فعلا غاضبة , وانت يجب ان تذهب الان |
- Elle n'aurait pas dû y aller. - Elle l'a fait. | Open Subtitles | لم يكن يجب عليها ان تذهب هناك لكنها هناك |
Mais peux-tu s'il te plait venir avec moi encore ailleurs? | Open Subtitles | لكن هل تستطيع ان تذهب معي لمكان واحد اخر؟ |
Tout ce que je demande, c'est que tu y ailles quelques mois. | Open Subtitles | بين، كل ما أطلبه هو ان تذهب هناك لأشهر قليلة |
Il y a une hache là-bas. Tu peux la prendre. Personne ne Va t'entendre. | Open Subtitles | هناك باب للخروج يمكنك ان تذهب وتحضرها ولن يسمعك احد يالدهشه |
Les meilleures écoles. Et ensuite je veux qu'elle aille à la fac. | Open Subtitles | افضل المدارس و بعد ذلك اريدها ان تذهب للكلية |
Vaudrait mieux que vous partiez - Et n'exagérez pas les choses. Ce n'est pas si important? | Open Subtitles | يارجل عليك ان تذهب لا تضخموا الموضوع ارجوكم , هو ليس بالامر الكبير , صحيح ؟ |