Son sourire me disait que tout se passerait bien, et je me suis laissé emporter. | Open Subtitles | إبتسمتها أخبرتني ان كل شيء سيكون على ما يرام و أنا أنجرفت |
Je pense que tout ira bien, tu sais, dans quelques jours. | Open Subtitles | اعتقد ان كل شيء سيكون بخير خلال بضعة ايام |
Vous pensez que tout ce qui s'est passé jusqu'à maintenant n'était qu'un échauffement. | Open Subtitles | تعتقد ان كل شيء طرأ حتى الأن كان مثل تدريب للتحمية |
Tu sais, histoire de s'assurer que tout soit parfait. | Open Subtitles | كما تعلم، نتاكد من ان كل شيء على مايرام. |
Maman est toujours partie pour son travail, et... tu agis comme si tout allait bien... | Open Subtitles | أمي دائما بعيدة في العمل،و... وانت تتصنع ان كل شيء بخير ... |
Oui, je voulais être sûr que tout soit bon. | Open Subtitles | أجا، لهذا أريد أن أتاكد ان كل شيء على مايرام |
Fais en sorte que tout se passe le mieux possible. | Open Subtitles | فقط تأكد ان كل شيء يسير وفقا للخطة |
je dirais que tout va bien. | Open Subtitles | ولكن من خلال عينيك يمكنني القول ان كل شيء بخير |
Tu sais que tout ça charge ma fin, salope ! | Open Subtitles | تعرفين ان كل شيء وكل التهم ستكون موجهة ضدي , عاهرة |
Je sais que tout te semble facile, mais je te le promets, un beau jour, tu finiras par en payer les pots cassés. | Open Subtitles | انظري عزيزتي . أعرف ان كل شيء يأتي إليك بالساهل لكن أعدكِ , في مرحلة ما جميعنا سندفع ثمن أعمالنا |
Je suis content que tout soit redevenu normal ici. | Open Subtitles | أنا سعيد ان كل شيء عاد الى الوضع الطبيعى هنا |
Nous pensons que tout a commencé il y a 15 ans avec une affaire que nous avons eue à Pittsburgh qui impliquait la mort de 4 infirmières. | Open Subtitles | نظن ان كل شيء بدأ قبل 15 سنة بقضية مرت لدينا في بيتسبرغ و كانت تتضمن وفاة 4 ممرضات |
C'est le moment où je suis supposé vous mentir, vous dire que tout va bien se passer et qu'on pourra vous aider d'une façon, mais le fait est, Peter, que je ne sais pas si on le peux. | Open Subtitles | حاليا يفترض بي أن أكذب عليك و اخبرك ان كل شيء سيكون بخير و أنه يمكننا مساعدتك نوعا ما |
Quoi, d'améliorer les choses en me disant que tout ira bien ? Nous en reparlerons demain matin. | Open Subtitles | ماذا , جعل الامور افضل باخباري ان كل شيء بخير ؟ علينا ان نتحدث في الصباح |
Tu m'avais assuré que tout était réglé et que tu ne me ferais pas perdre mon temps. | Open Subtitles | انت اكدت لي ان كل شيء مضبوط ووقتي لن يهدر |
Je vais m'assurer que tout continue de fonctionner et je te l'enverrai sur ton CMR une fois fini. | Open Subtitles | ساتأكد من ان كل شيء سيظل يعمل وسأجعله يرسل مباشرة الى شريحتك عندما ينتهي |
Lonsdale, je voulais vous informer que tout est mis en œuvre afin de localiser Henry. | Open Subtitles | السيدة لونسديل، كنت أريد أن أطمئنك ان كل شيء يجري لتحديد مكان هنري |
Parce que... tu te baladais comme si... tout était normal. | Open Subtitles | لأنكِ كنتِ تتصرفين كما لو ان كل شيء طبيعياً |
Je ne faisais que passer pour voir si tout va bien. | Open Subtitles | لقد اتيت لأتأكد ان كل شيء على ما يرام |
si tout va bien, je pourrai bientt acheter une maison." | Open Subtitles | لو ان كل شيء يسير بصورة سليمة فسأكون قريبا قادر على العودة للبيت |