J'espère que tu as beaucoup de magazines, car ça prendra des heures et des heures. | Open Subtitles | امل ان لديك الكثير من المجلات لان الرحلة ستكون لساعات وساعات وساعات |
Je sais que tu as une carabine de calibre 30. | Open Subtitles | اعلم ان لديك بندقية عيار.30 .. أنا.. فقط |
Ils veulent confirmer que tu as des informations incriminantes et que tu es un témoin coopératif. | Open Subtitles | يريدون ان يتأكدوا ان لديك معلومات تجريمية فعّالة و ان تكون شاهد متعاون |
Vous êtes un homme militaire. Je sais que vous avez plus d'intégrité que cela! | Open Subtitles | أنت رجل عسكري أعرف ان لديك كبرياء يمنعك من فعل هذا |
Cet accord dit que vous avez 10 semaines pour livrer un prototype sinon l'offre devient caduque. | Open Subtitles | هذا الاتفاق يقول ان لديك 10 أسابيع لأكمال النموذج قبل ان تنتهى مده الصفقه |
Je pensais que peut-être tu voudrais savoir que tu avais un autre en route. | Open Subtitles | فكرت ربما تريد أن تعرف ان لديك طفلاً اخر قادم بالطريق. |
Oh, ouais. Je pense que tu as été mal renseignée. | Open Subtitles | أوه, نعم حسنا أعتقدت ان لديك معلومات خاطئة |
Je sais que tu as un travail à faire, mais moi aussi, et je ne peux pas faire mon job si je ne connais pas les faits. | Open Subtitles | ماركوس. اعلم ان لديك عمل تقوم به. و لكن كذلك انا سيكون علي تخيل انها مستاءة جداً |
Une photo sur ton téléphone ne signifie pas que tu as Nick et Katia. | Open Subtitles | الصورة على هاتفك لا تعني ان لديك نيك وكاتيا |
Je pense juste que tu as quelque chose avec les rousses qui aiment les papas. | Open Subtitles | اعتقد ان لديك شيئا ما تخص ذوات الشعر الاحمر مع الابوه |
On dirait que tu as une idée en tête. | Open Subtitles | حسناً يبدو ان لديك خطة ٌ , انا اعترف بذلك. |
Sarge, je sais que tu as tous les droits de manger pour compenser. | Open Subtitles | أيها الرقيب , اعلم ان لديك كل الحق لتكون مجهداً |
Il est précisément parce que vous pensez que vous avez la vie parfaite, et vous êtes toujours misérable. | Open Subtitles | السبب بالتحديد هو انك تعتقد ان لديك الحياة المثالية وانت لا تزال بائس |
Dites-leur que vous avez un bail et que je vous fous un procès. | Open Subtitles | حسنا, اذا اخبرهم ان لديك عقد ايجار و اني سأقاضيكم |
Je crois que vous avez de l'expérience dans le tournage de vidéos. | Open Subtitles | وقد علمكت ان لديك خلفية عن صناعة الافلام |
Quand je t'ai demandé, je ne savais pas que tu avais autant de cavaliers. | Open Subtitles | عندما دعوتك لم اكن ادري ان لديك هذا العدد من الرفاق |
Désolée, je pensais que tu avais un placard rempli d'habits. | Open Subtitles | آسفة لقد اعتقدت فقط ان لديك خزانة مليئة |
J'ai laissé quelques dossiers à l'intérieur, et elle a dit que tu avais les clefs | Open Subtitles | تركت بعض الملفات هناك وقالت ان لديك المفتاح |
Vous avez dit que vous aviez un moyen de stopper tout ça. | Open Subtitles | جئت إليك لأنك قلت ان لديك وسيلة لانهاء كل هذا. |
J'adore que tu aies de grands rêves, et je veux être là pour t'aider à les réaliser. | Open Subtitles | احب ان لديك احلام كبيره واريد ان اكون موجود لاساعدك لتحقيقهم |
Bon, je sais que t'as tous ces nouveaux sentiments, mais Royce est un garçon. | Open Subtitles | حسناً,اعلم ان لديك هذه المشاعر لكن رويس شاب |
Je les ai écrites parce que je voulais que t'aies l'impression que t'avais quelqu'un qui pense à toi. | Open Subtitles | لقد كتبتهم لاجعلك تشعرين ان لديك شخصا ما |
Oui, on n'est pas encore sûres que vous en avez une. | Open Subtitles | نعم, ما زلنا لسنا متأكدين من ان لديك واحدة |
Je ne pense pas que vous ayez à vous inquiéter à propos du petit ami. | Open Subtitles | لا اظن ان لديك ما يدعو للقلق من صديقها , في الواقع. |