ويكيبيديا

    "ان والدتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que ta mère
        
    • que votre mère
        
    Tu penses que ta mère aura enfin ce qu'elle mérite ? Open Subtitles تظن ان والدتك ستحصل اخيرا على ما تستحق ؟
    Je pense pas que ta mère apprécie qu'on parle de ça. Open Subtitles . اعتقد ان والدتك لاترديني ان اتحدث عن ها
    Tu penses vraiment que ta mère aurait voulu que tu meures pour elle ? Open Subtitles هل تعتقد حقا ان والدتك ارادتك ان تموت من اجلها؟
    J'ai entendu dire que votre mère est gouvernante. C'est pourquoi vos frais de scolarité ont été annulés, n'est-ce pas ? Open Subtitles انا سمعت ان والدتك مدبرة منزل لهذا تم عن تنازل رسوم الصف.صحيح؟
    Peut-être avez-vous oublié que votre mère a volé les dernières pièces d'or que nous avions. Open Subtitles انت تعلم ان والدتك سرقت اخر قطعه من الكنز الملكى
    Gwen ne parle que de toi depuis qu'elle sait que ta mère est là. Open Subtitles حسنا ، جوين هان تسأل عنك بإستمرار منذ أن علمت ان والدتك هنا
    Je déteste penser que ta mère a raison, mais les vacances ici coûtent des centaines de dollars. Open Subtitles انا اكره الاعتقاد ان والدتك كانت محقة لكن جميع العطل هنا تكلف الاف الدلارات
    J'ai à faire. Tu savais que ta mère avait dépensé 1200 dollars en bonsaïs ? Open Subtitles اتعلمين ان والدتك انفقت 1200 دولار على الاشجار الصغيره
    Je pensais que ta mère aurait des réponses alors j'ai essayé d'appeler plusieurs fois, et je suis passé chez eux, mais elle n'est nulle part. Open Subtitles انا اظن ان والدتك ربما لديها بعض الاجابات لذا انا حاولت مكالمتها عدة مرات وانا ذهبت الى المنزل
    Je pense que ta mère interférera, mais on doit parler d'orientation. Open Subtitles اعتقد ان والدتك ستتدخل لكن لابد ان نتحدث عن الاستشارة
    Si je disais que ta mère est une putain, cela serait-il vrai? Open Subtitles اذا انا قلت ان والدتك كانت عاهرة هل سيكون هذا صحيحا ؟
    Je crois que ta mère serait assez secouée par ça. Open Subtitles واو اعتقد ان والدتك ستكون بذلك
    Je sais que ta mère aime l'idée de t'envoyer Open Subtitles اعلم ان والدتك تحب فكره ان ترسلك
    Et je pense que ta mère aussi. Open Subtitles . اعتقد ان والدتك كانت ستفتخر بك ايضا
    Je pense que ta mère aurait aimé que tu aies ça. Open Subtitles اظن ان والدتك كان تحب ان تعطيك ذلك
    Tu lui as dit que ta mère a fait pareil? Oui, je lui ai tout dit. Open Subtitles هل أخبرته ان والدتك فعلت نفس الشء؟
    Tu dois peut-être t'habituer... sur le fait que ta mère Open Subtitles ... ربما عليك ان تقنع نفسك ان والدتك
    Ne crois-tu pas que ta mère a déjà tenté de fuir ? Open Subtitles هل تعرفى ان والدتك حاولت فعل هذا من قبل
    Je ne suis pas sûr que votre mère soit considérée comme un auteur important du 20ême siècle. Open Subtitles لست متأكدا ان والدتك مؤهله كاكاتبه للقرن العشرين
    Merci. Désolé que votre mère n'aille pas mieux. - Merci, chéri. Open Subtitles شكرا لك يؤسفنى ان والدتك لم تتحسن حسنا يجب أن أذهب لأرى ما تفعله تشارلى
    Je sais que votre mère a fait des promesses, Votre Majesté, mais croyez moi... Open Subtitles اعلم ان والدتك القت وعودا , سموّك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد