Il est venu dans ma chambre disant que son père était en vie et qu'il avait besoin de mon aide. | Open Subtitles | انه خرج للتو في غرفتي قائلا ان والده كان على قيد الحياة وانه في حاجة لمساعدتي. |
Tu sais, après le départ de sa mère, Jeffrey a sûrement ressenti le fait que son père passe plus de temps au travail avec les autres enfant qu'avec lui. | Open Subtitles | تعرف بعد ان هجرته امه غالبا جيفري كره حقيقة ان والده يمضي وقتا اكثر في العمل مع اطفال اخرين اكثر مما يمضيه معه |
Son dossier militaire dit que son père est mort du cancer du poumon. | Open Subtitles | تشير السجلات العسكرية ان والده توفي بسرطان الرئة |
Peut-être n'était-il pas prêt à entendre que son père biologique était un junkie maître-chanteur. | Open Subtitles | ربما لم يكن مستعد لتقبل خبر ان والده الطبيعي المدمن يرسل له رسائل ابتزاز |
Je crois que papa peut gérer quelques cocktails en plus. | Open Subtitles | أعتقد ان والده سيتعامل مع بعض جرعات الكوكتيل الزائدة |
que son père ne l'avait jamais connu, et plus important encore, je lui ai dit que son père vivait dans un pays magique, appelé New York. | Open Subtitles | اخبرته ايضا ان والده لا يعلم بولادته والاهم |
Michael se rendit compte que son père avait pris le contrôle du kiosque familial. | Open Subtitles | مايكل لاحظ ان والده قد سيطر على كشك الموز |
Il vous a dit que son père était un savant, spécialiste des virus. | Open Subtitles | اخبرك ان والده كان عالم مشهور في علم الفيروسات ودمجت هذه المعلومات الى مخيلتك |
Vous avez fantasmé là-dessus ! Il m'a dit que son père était Dieu ! | Open Subtitles | لم يقل ابدا ان ابوه كان عالما لقد ادعى ان والده كان آله |
On dit que son père était un lutin, arrivé ici avec les Irlandais. | Open Subtitles | الان بعض القصص تقول ان والده كان لوبريكان |
Maintenant, il doit vivre avec le fait que son père ne reviendra jamais. | Open Subtitles | و الان عليه ان يعيش مع واقع ان والده لن يعود ابدا |
Comment dire à un petit de 3 ans que son père ne reviendra jamais ? | Open Subtitles | كيف سأقول لطفل في الثالثة من عمره ان والده لن يأتي للبيت ابداً؟ |
On justifie un bâtard en disant que son père est mort au front. | Open Subtitles | يمكنك ان تعذر وضيعاً يقول ان والده مات اثناء الحرب |
Sa vie sera en miettes, il réalisera que son père est mort, qu'il a épousé une fille qu'il n'aimait pas et il n'aura nulle part où aller. | Open Subtitles | , سيكون في حالة فوضوية و في النهاية سيلاحظ ان والده متوفي و سيلاحظ مدى حماقته للتزوج , من شخص لا يحبه حقاً و لن يجد مكاناً للاقامة به أهذا ما تريدينه؟ |
Je crois que son père désir que vous arrêtiez de regarder. | Open Subtitles | لا أظن ان والده العنيد هو سبب هذا |
Est-ce qu'il sait que son père est intervenu ? | Open Subtitles | هل يعلم ان والده مُتدخل في هذا؟ |
Chris dit que son père est né au coin de Straight et Narrow. | Open Subtitles | كريس يقول ان والده ولد في زواية مستقيمة وضيقة "ترجمة غير دقيقه" |
C'est vrai, mais quand Peter a découvert que son père n'était pas Francis, l'homme qui l'avait élevé, mais un Irlandais, | Open Subtitles | انا وانت نسافر اغلب الاحيان لكن حين يكتشف " بيتر " ان والده لم يكن الذي رباه |
Il croit peut-être que son père s'enfuit par culpabilité. | Open Subtitles | ربما لانه يعتقد ان والده يهرب من جرمه |
Il pensait que son père serait fière de lui. | Open Subtitles | اعتقد ان والده أن سيكون فخورا |
Logique que papa veuille qu'il mange les pissaulits par la racine. | Open Subtitles | لا عجب ان والده يريد ان يمحوه من على وجه الارض |