- De rien, mais ne reste pas après 22 h. - 22 h ? | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. فقط لا تبقى الماضي 10. 10؟ |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
Je t'en prie, fais-le. | Open Subtitles | - (CELL رنين الهاتف) - اهلا وسهلا بكم إلى ذلك. |
Encore une fois, il n'y a Pas de quoi. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم مرة أخرى. أنا gonna الذهاب جعل بعض القهوة. |
Tu es le bienvenu aux notres. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم إلى الوراء لبلدنا. فقط... |
Vous êtes les bienvenus ici. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم هنا. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
De rien. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
Je t'en prie. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
Je t'en prie. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
Il n'y a Pas de quoi. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم. |
Tu es le bienvenu ici. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم هنا. |
Vous êtes les bienvenus à notre grand quizz pour découvrir la plus brillante des lumières, les plus gros malins, les élèves plus que parfaits dans cette bataille de l'année pour devenir les champions du tournoi des écoles. | Open Subtitles | اهلا وسهلا بكم في الانضمام إلينا على الإختبار الداهية من أجل العثور على من هو أذكى من الشرار الأذكى من(أليكس) و المثالي جداً بالنسبة للتلاميذ |
Au nom de Reeves Industries, bienvenue à la réunion geek de l'année, la Silicon Super Bowl pour les intelligents, la Windy City Tech Summit ! | Open Subtitles | وبالنيابة عن صناعات رييفز اهلا وسهلا بكم في الحدث الرئيسي لهذا العام الخاص باصحاب المواهب قوة السيلكون لاصحاب الفطرة والاذكياء |