Vous me verrez aussi au match, Octavio. | Open Subtitles | ستراني أنا أيضاً في المباراة يا اوكتافيو |
Je viens de recevoir un SMS d'Octavio qui me dit qu'il ne me donnera plus de cours privés. | Open Subtitles | لقد استلمت رسالة من اوكتافيو يقول أنه لن يعطيني دروساً خاصة بعد الآن |
Les personnes suivantes ont trouvé la mort au cours de cette attaque : José Lucas Villamil, Ramón Gómez Montolla, José Helmer Grajales Forero, José Escenover Patiño et José Octavio López. | UN | وفي هذا الهجوم قتل كل من خوزيه لوكاس فيلاميل ورامون غوميز مونتولا وخوزيه هيلمر غراخاليس قوريرو وخوزيه اسكينوفر باتنيو وخوزيه اوكتافيو لوبيز. |
Et Octavio... c'est mon amant. | Open Subtitles | و اوكتافيو اوكتافيو عشيقي |
Dis-moi, Octavio, m'as-tu jamais... m'as-tu jamais entendu nier que je prenais de la cocaïne ? | Open Subtitles | والان اوكتافيو هل سمعت من قبل لااظن ان احدا سمع من قبل هل سمعتني من قبل انكر استخدامي للكوكايين ؟ - مستحيل |
Mater Octavio comme ça n'était pas très respectueux. | Open Subtitles | التحديق إلى اوكتافيو لم يكن محترماً |
148. Le bureau régional de San Miguel a été saisi le 6 février 1993 d'une plainte, déposée par la soeur de la victime, faisant état de la disparition forcée de Mario Octavio Sánchez, maçon, domicilié dans la commune de Conchagua (département de La Unión). | UN | ١٤٨ - قبل المكتب الاقليمي لسان ميغيل في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٣ شكوى عن حالة اختفاء قسري لماريو اوكتافيو سانتشيس، وهو بناء يقع محل سكناه في بلدية كونتشاغوا بمقاطعة لا أونيون. |
Si Octavio et toi voulaient vraiment être ensemble, alors... | Open Subtitles | إذا رغبتِ أن تكوني مع اوكتافيو ...حينها |
Peut-être qu'Octavio a raison. | Open Subtitles | ربما يكون اوكتافيو محقاً |
C'est Octavio, il allait partir. | Open Subtitles | هذا (اوكتافيو) يا أبي لقد كان يهم بالرحيل |
c'est Octavio? | Open Subtitles | اذا, اوكتافيو, ها؟ |
VicePrésidents : M. Octavio Perez Pardo (Argentine), M. Mohammad Reza Jabbari (Iran), (Rapporteur) M. Ogtay Jafarov (Azerbaïdjan) | UN | نواب الرئيس: السيد اوكتافيو بيريز باردو (الأرجنتين)، والسيد محمد رضا جباري (إيران) و(المقرر) السيد أوغتاي جعفروف (أذربيجان). |
Conformément à l'article 15 du règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent du Honduras auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 31 janvier 1995, indiquant que M. Octavio Pineda Espinoza a été nommé représentant suppléant du Honduras au Conseil de sécurité. | UN | طبقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹبلاغ عن استلامه رسالة مؤرخة ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ تفيد بتعيين السيد اوكتافيو بينيدا اسبينوزا ممثلا مناوبا لهندوراس في مجلس اﻷمن. |
Prends soin de toi Octavio | Open Subtitles | اعتني بنفسك يا (اوكتافيو) |
Arrête tes conneries, Octavio. | Open Subtitles | كف عن هذه الترهات يا (اوكتافيو) |
Octavio, toi aussi tu voles? | Open Subtitles | (اوكتافيو) أتسرق انت أيضاً؟ |
Ça, c'est le nouvel assistant du coach, Octavio. | Open Subtitles | أنه مساعد المدرب الجديد (اوكتافيو) |
- C'est Octavio. | Open Subtitles | - أتعرف أنه اوكتافيو |
Octavio. | Open Subtitles | انا اوكتافيو |
- Octavio. | Open Subtitles | اوكتافيو |