ويكيبيديا

    "اول شيء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la première chose
        
    • D'abord
        
    • Pour commencer
        
    • première chose qu'
        
    • première chose que
        
    la première chose à faire est de répartir les postes. Open Subtitles اول شيء يجب علينا فعله هو توزريع المواقع
    la première chose que nous faisons est de nous assurer qu'Aleister ne s'en aille pas. Open Subtitles اول شيء يجب ان نتأكد منه هو عدم افلات اليستر من قبضتنا
    la première chose à faire est de quitter la S.S. ! Open Subtitles اول شيء عليك فعله هو الإستقالة من الأس أس
    II faut D'abord rejeter les crabes à la mer. Open Subtitles اول شيء يجب القيام به هو وضع الكابوريا جانبا
    Pour commencer on doit le déplacer. Open Subtitles حسناً , اعتقد ان اول شيء يجب علينا فعله هو تحريكها الى هناك.
    Bizarre, car la première chose qu'on a fait, c'est de vérifier ses appels. Open Subtitles امر طريف , لان اول شيء قمنا به . كان فحص سجل الهاتف
    Lorsque tu nous as dit ton projet, c'était la première chose qui a surgi dans ma tête. Open Subtitles عندما اخبرتينا بخطتكِ, كانت اول شيء برزت في رأسي.
    Je suis nul. Je le promets, la première chose qu'on va faire en rentrant à la maison c'est mettre mon téléphone dans le micro-onde. Open Subtitles اعدك , انا اول شيء سوف افعله اذا عدت الى البيت
    Vous vous moquez mais c'est la première chose sensée que vous dites sur le sujet. Open Subtitles تستهزئين، ولكن هذا اول شيء معقول تقوليه بهذا الشأن
    Si je découvre un jour que j'ai un enfant... ce qui est hautement probable... la première chose que je ferais est de lui acheter une voiture. Open Subtitles إذا اكتشفت بأن لدي ابن على الغالب بأن لدي اول شيء سأفعله، اشتري لها سياره
    Excepté ça, la première chose, c'est de se décider à le faire. Open Subtitles بدون هذا, اول شيء يجب عليكِ فعلهُ هو ان تُعدلي مزاجكِ بالشكل الذي يُرضيكِ.
    la première chose que nous fîmes le lendemain fût de rembourser Rosie Open Subtitles اول شيء فعلناه في اليوم التالي انتقمنا من روزي
    Maintenant la première chose à laquelle je vais penser quand je me réveillerais se sera que ma petite fille est morte. Open Subtitles و الان اول شيء اتذكره عندما اصحى هو ان ابنتي الصغيرة ميته
    Bien, je le ferai pour toi. la première chose dont on a besoin est de trouver une date. Open Subtitles حسناً, سأقوم به من أجلك اول شيء علينا فعله هو تحديد الموعد
    Maintenant, la première chose que tu dois faire, est de prendre une profonde respiration. Open Subtitles اول شيء يجب ان تفعليه, تاخذى نفسا عميقا.
    Tu as éternué juste quand tu allais me dire ce que la première chose à faire est. Open Subtitles حسناً، لقد قمت بالعطس وأنت تقول لي ما هو اول شيء يجب عمله
    la première chose que j'aimerais, c'est faire le tour de la classe et demander à chacun d'entre vous ce qu'il aimerait être quand il sera grand. Open Subtitles اول شيء اود فعله هو ان اجول في الغرفة وأن اسأل كل واحد ماذا يريد ان يكون عندما يكبُر.
    Historiquement parlant, en période d'anarchie, ils rassemblent D'abord les juifs. Open Subtitles تاريخيا، في حالات الانفلات الأمني الشامل اول شيء يفعلونه هو لم شمل اليهود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد