ويكيبيديا

    "او اثنين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ou deux
        
    Donc, on commence par une accusation d'agression, puis évasion, peut-être une ou deux infractions au code de la route. Open Subtitles اذاً , نحن سنبدأ مع تهمة الاعتداء ثم الهروب , ربما انتهاك للسرعة او اثنين
    Je partirai à l'aube et serai absent un ou deux jours. Open Subtitles لكني سأغادر أول الصباح و اقضي يوماً او اثنين
    Un ou deux ont du essayer d'entrer dans la grande Brienne. Open Subtitles واحد او اثنين منهم حاول الدخول داخل برايان الكبيرة.
    Vous en aurez une ou deux à raconter à votre retour. Open Subtitles ستكون لديك قصه او اثنين لتحكيهم لذويك عند عودتك
    Vos faiblesses musculaires devraient disparaître d'ici un jour ou deux. Open Subtitles اي ضعف في العضلات سوف يختفي خلال يوم او اثنين.
    Vous pouvez me laisser un jour ou deux pour y réfléchir ? Open Subtitles هل تعتقد يمكن لك ان تمنحني يوما او اثنين للتفكير في الامر ؟
    - Peut-être une fois ou deux, mais sérieusement, c'était ta première fois, tout à l'heure? Open Subtitles ربما مره او اثنين ولكن بجدية هذه كانت اول مره لك ؟ هنا
    Peux-tu la garder ici pour un jour ou deux tout au plus? Open Subtitles هل يمكنك ان تُبقيها هنا ليوم او اثنين على الاكثر ؟
    C'est juste pour une heure ou deux je rattraperai mes heures demain. Open Subtitles انه مجرد ساعة او اثنين و سأعوضها غداً اتحتاجين إلى اجازة ؟
    Je sais qu'elle est vue comme une sorte de sœur bien-aimée, mais elle n'était pas une sorte de fille facile avec une ou deux bières ? Open Subtitles أعرف أنها يُنظر إليها كأخت محبوبة لكن ألم تكن دائمًا فتاة لعوب نوعا ما مع بيرة او اثنين داخلها ؟
    On doit acheter plus de berceaux et un ou deux landaus de plus. Open Subtitles سنحتاج لشراء أسرة اطفال اكثر و ربما عربة اطفال اخرى او اثنين
    J'ai donc enfreint la loi une ou deux fois, on m'a enfermée dès que j'entendais les voix. Open Subtitles فخرقت قانونا او اثنين حتى اسجن، كلما سمعت تلك الاصوات
    Il déteste la nourriture de l'hôtel, si vous connaissiez la ville, vous pourriez recommander un ou deux restaurants. Open Subtitles هو يكره طعام الفنادق لذا فكرت اذا كنت تعلم المدينة فابأمكانك ان ترشح مطعم او اثنين
    J'habitais à quelques blocs d'ici quand j'étais gamine, un mois ou deux, en tout cas. Open Subtitles عشت على بعد بضع شوارع من هنا عندما كنت صغيره لشهر او اثنين على أي حال
    Une femme n'a droit qu'à un petit verre ou deux... une nuit sombre de l'âme. Open Subtitles امرأة لديها سلطة على مسخ او اثنين بليلة مظلمة للروح
    Les bisonneaux ne volent qu'au bout d'une semaine ou deux, alors le troupeau reste près du sol dans la vallée. Open Subtitles الثيران الطائره الصغيره لا تستطيع الطياران لاسبوع او اثنين بعد ولادتهم لذلك يبقى القطيع باكمله قرب الارض
    Oh, oui. Je pêche tout le temps. Ouais, je connais un truc ou deux. Open Subtitles أوه، اجل، أنا أصطاد في الحي طوال الوقت، أجل ، أعرف شيئاُ او اثنين
    pressés pour arriver au bureau... toujours pressés pour être une marche ou deux en avant de la vie Open Subtitles دائما فى عجلة ليكونوا خطوة او اثنين اسرع من الحياة
    Ecoutez. S'il n'y avait qu'un ou deux morts, ça se tasserait. Open Subtitles اسمع ,اذا كان من ماتوا واحد او اثنين سوف تذهب مع الريح
    Rien, on est juste venus passer une heure ou deux, après quoi, on s'en ira. Open Subtitles فقط اسبح في واحد او اثنين ثم نذهب من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد