C'est le moment de découvrir si vous êtes vraiment Dieu ou juste quelques circuits avec une coupe de cheveux ringarde. | Open Subtitles | اذا كانت فرصتك لاكتشاف انك اله حقيقي او فقط مجموعة من الدوائر مع حلاقة شعر سيئة |
T'es toujours comme ça avant un boulot ou juste pour celui-ci ? | Open Subtitles | هل هذه هي طبيعتك قبل ان تقوم بمهمة او فقط هذه المرة ؟ |
Y avait il d'autres choses dans ton monde ou juste la voiture ? | Open Subtitles | هل كان اي شي اخر في عالمك او فقط السيارة ؟ |
ou juste mon esprit, comme vous le faites à ceux que vous aimez ? | Open Subtitles | او فقط روحي كما تفعل مع الاشخاص الذين تحبهم ؟ |
On vous a ordonné de le ramener vivant ou juste de le ramener ? | Open Subtitles | هل امرت ان يحضروه على قيد الحياة او فقط اعيدوه؟ |
Whoria Gloria... ou juste Gloria, éloigne-toi de ton copain. | Open Subtitles | العاهرة "قلوريا".. او فقط "قلوريا"َ إبتعدي عن مرافقك |
Si tu ne dis rien maintenant, et que je découvre qu'il y a eu un tel contact, que tu aies été complice ou juste négligente, il y aura de sérieuses conséquences pour ta carrière, donc je te demande à nouveau. | Open Subtitles | اذا لم تقولي شيئاً الان و ثم وجد ان حصل هذا النوع من الفعل سواء كنتي متأمرهـ او فقط متهاونه ستكون هناك عواقب وخيمة لمسيرة مهنتك |
Ou, juste Funk et Newly. | Open Subtitles | سمانثا نولي او فقط .. فونك و نولي |
Une vraie expérience, ou juste l'organisation de combats ? | Open Subtitles | خبرة حقيقية ، او فقط تصلح القتال |
ou juste éteint le téléphone. | Open Subtitles | او فقط بإغلاق هاتفك |
Je dois réparer ou juste dire à quel point ça craint ? | Open Subtitles | او فقط أن اخبر كم هو الوضع سيئ؟ |
Quelque part loin ou juste la chambre ? | Open Subtitles | مكان بعيد,او فقط الي غرفة النوم؟ |
Vous torturez tout le monde comme ça ou juste les Américains ? | Open Subtitles | هل انت تعذب كل شخص هكذا او فقط "الأمريكيون" ؟ |
- Hum... - ou juste aller à la gym. | Open Subtitles | او فقط اذهب للنادي |
ou juste vous, meurtrière ! | Open Subtitles | او فقط انتي يا مجرمة |
ou juste... la tête d'un singe et... les bois d'un renne. | Open Subtitles | ...او فقط .. راس قرد |
ou juste "ne le dis pas à ton père" ? | Open Subtitles | او فقط "لاتخبري والدك"؟ |