ويكيبيديا

    "ايفانوف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ivanov
        
    Le Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique, Mme Albright, et le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Ivanov, se sont déclarés préoccupés par la récente dégradation de la situation au Kosovo. UN أعربت وزيرة الخارجية أولبرايت ووزير الخارجية ايفانوف عن قلقهما إزاء تدهور الحالة في كوسوفو مؤخرا.
    Les empreintes appartiennent à Gennady Ivanov, un ancien du KGB, travaillant actuellement au service personnel du Président du Karjastan. Open Subtitles البصمات تخص غينادى ايفانوف عميل سابق فى المخابرات السوفيتية و يعمل حاليا فى الحرس الخاص لرئيس كارجستان
    Le Secrétaire d'État Albright et le Ministre des affaires étrangères Ivanov ont déclaré qu'ils étaient résolument engagés à ce que la Mission de vérification de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) au Kosovo fonctionne sans entrave sous la direction de l'Ambassadeur William Walker. UN وأعربت وزيرة الخارجية أولبرايت ووزير الخارجية ايفانوف عن كامل التزامهما بكفالة أداء بعثة التحقق في كوسوفو التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لمهامها بقيادة السفير ويليم ووكر دونما عائق.
    Le Secrétaire d'État Albright et le Ministre des affaires étrangères Ivanov ont su gré à la Mission de vérification au Kosovo de son intervention dans ce domaine. UN وأعربت وزيرة الخارجية أولبرايت ووزير الخارجية ايفانوف عن تقديرهما للعمل الذي تؤديه، في مثل تلك الحالات، بعثة التحقق في كوسوفو.
    Le Secrétaire d'État Albright et le Ministre des affaires étrangères Ivanov ont décidé de rester en contact étroit sur la question du Kosovo afin de coordonner l'appui des États-Unis d'Amérique et de la Fédération de Russie à un règlement de la crise. UN وقررت وزيرة الخارجية أولبرايت ووزير الخارجية ايفانوف البقاء على اتصال وثيق بشأن مسألة كوسوفو بغية تنسيق الدعم اﻷمريكي والروسي للجهد الرامي إلى إيجاد تسوية لﻷزمة.
    13. La septième session du Groupe intergouvernemental conjoint d'experts a été ouverte, le 5 décembre 1994, par M. G.G. Ivanov (Fédération de Russie), président du Groupe à sa sixième session. UN ٣١- افتتح الدورة السابعة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك، في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، السيد غ. غ. ايفانوف )الاتحاد الروسي(، رئيس الفريق في دورته السادسة.
    Président : M. G.G. Ivanov (Fédération de Russie) UN الرئيس: السيد غ. غ. ايفانوف )الاتحاد الروسي(
    La semaine prochaine, le Sous-Secrétaire d'État Richard Holbrooke et le négociateur spécial de l'Union européenne pour l'ex-Yougoslavie, Carl Bildt, retourneront dans la région avec leurs délégations, et le Premier Vice-Ministre de la Fédération de Russie, Igor Ivanov, se rendra demain à Belgrade. UN وفي اﻷسبوع القادم سيعود إلى المنطقة كل من ريتشارد هولبروك مساعد وزير الخارجية، وكارل بيلت مفاوض الاتحاد اﻷوروبي الخاص المعني بيوغوسلافيا السابقة مع وفديهما، وسيتجه إلى بلغراد باكر إيغور ايفانوف وكيل الوزارة في الاتحاد الروسي.
    76. Le gouvernement a en outre répondu au sujet des cas de Khristo Khrsitov, Assen Ivanov, Iliya Gherghinov et Angel Zubchinov, qui avaient été portés à sa connaissance en 1996. UN ٦٧- وبالاضافة إلى ذلك، قدمت الحكومة ردوداً بشأن حالات خريستو خريستوف، وآسن ايفانوف وإيليا غرغينوف، وأنغل زبشينوف، التي أحيلت في عام ٦٩٩١.
    S'agissant d'Assen Ivanov, l'instruction n'était pas encore achevée, l'expertise ayant été retardée mais une enquête préliminaire n'avait pas apporté la preuve que les agents de police l'avaient passé à tabac lors de sa détention. UN وفيما يتعلق بحالة آسن ايفانوف، ذكرت الحكومة أن التحقيق لم يستكمل بعد بسبب تأخير تقرير الخبير ولكن لم يتبين من التحقيق الابتدائي وجود أي دليل على تعدي أفراد الشرطة على آسن ايفانوف أثناء وجوده بالاحتجاز.
    ce type. Anton Ivanov, un industriel reclus avec des intérêts sur toute la planète. Open Subtitles "بهذا الرجل " ايجور ايفانوف رجل الصناعة
    Un courtier l'a engagé. Mikhail Ivanov. Open Subtitles لقد كلف بالمهمة من قبل وسيط يدعى (ميخائيل ايفانوف
    Guzman a été engagé par Ivanov et Ivanov par la personne qui veut la mort de Loya. Open Subtitles اذاً, (قوسمان) استئجر من قبل (ايفنوف)ـ و(ايفانوف) اسئجر من قبل الشخص الذي يريد لويا ميت
    Ivanov habite au-dessus de sa discothèque à Rio. Open Subtitles ـ(ايفانوف) يعيش فوق ملهي يملكه في( ريو)ـ
    Ivanov est dans son bureau, et il fait pas les comptes. Open Subtitles ـ(ايفانوف) في مكتبه وهو لا يقرأ الكتب الآن
    {\pos(100,270)}Ivanov bouge. Destination inconnue. Open Subtitles لقد تحرك(ايفانوف) ولا ندري إلى اين هو ذاهب
    Ivanov a vérifié mon histoire avec Petrovich. Open Subtitles لقد تأكد (ايفانوف) من صحة كلامي مع (بيتروفيتش)ـ
    Pourquoi Ivanov veut le tuer ? Open Subtitles لماذا بإعتقادك ان (ايفانوف)ـ يريد (ريدوندو )ميتا؟
    Il nous reste que trois minutes, et Ivanov aime la ponctualité. Open Subtitles لدينا من الوقت 3 دقائق ومن الواضح ان (ايفانوف)ـ يتمسك بمواعيده
    Nous avons l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration sur le Kosovo (République fédérale de Yougoslavie), publié à l'issue de la rencontre à Moscou, le 26 janvier 1999, entre le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor S. Ivanov, et le Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique, Mme Madeleine K. Albright (voir annexe). UN نتشرف بأن نحيل إليكم، طيه، البيان الصادر بشأن كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، على إثر الاجتماع الذي عقد، في موسكو، بين السيد إيغور س. ايفانوف وزير خارجية الاتحاد الروسي والسيدة مادلين أولبرايت وزيرة خارجية الولايات المتحدة اﻷمريكية، في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ )المرفق(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد