ويكيبيديا

    "اﻷخرى خلاف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • autres que
        
    Les dépenses autres que de personnel sont inscrites au budget de chacune des organisations, en fonction de l'usage effectif ou estimatif qui est fait du service. UN وتميزن التكاليف اﻷخرى خلاف تكاليف الموظفين من جانب كل منظمة على حدة استنادا الى الاستعمال المقدر أو الفعلي.
    Une activité à plein temps est désormais en cours, avec l’appui de consultants et d’entrepreneurs, pour corriger et mettre à l’essai les systèmes autres que le SIG, l’accent étant mis sur les systèmes essentiels du siège. UN وهناك اﻵن جهد مبذول طول الوقت، يستكمل بالخبراء الاستشاريين والمتعاقدين، لمعالجة واختبار النظم اﻷخرى خلاف النظام المذكور، مع التركيز أساسا على النظم المعمول بها بالمقر ذات اﻷهمية الحاسمة للبعثات.
    Dans les cas autres que les crimes et délits flagrants, cette compétence est dévolue aux officiers de police judiciaire qui agissent sous l'autorité du magistrat instructeur ou sur sa délégation. UN وفي الحالات اﻷخرى خلاف حالات الجنايات والتلبس بالجنح، يؤول هذا الاختصاص إلى ضباط الشرطة القضائية الذين يتصرفون تحت سلطة قاضي التحقيق أو بتفويض منه.
    À cette fin, la responsabilité première de l'État du pavillon était réaffirmée et les limites de la liberté d'action des États autres que l'État du pavillon étaient définies avec des garanties précises contre les abus. UN ولهذا الغرض، فقد أعيد تأكيد المسؤولية اﻷولية لدول العلم، وجرى تحديد إطار العمل للدول اﻷخرى خلاف دول العلم مع وضع ضمانات واضحة تحول دون التعسف.
    La question de l'île comorienne de Mayotte continue en effet d'être inscrite à l'ordre du jour des sessions ordinaires d'organisations autres que l'ONU, à savoir l'OUA, l'OCI, le Mouvement des pays non alignés, etc. UN " ولا تزال مسألة جزيرة مايوت القمرية مدرجة في جدول أعمال الدورة العادية للمنظمات اﻷخرى خلاف اﻷمم المتحدة وهي منظمة الوحدة الافريقية ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي وحركة بلدان عدم الانحياز وغيرها.
    Quant aux incidences des décisions concernant les questions autres que les contributions du personnel, elles seront examinées dans le cadre du premier rapport sur l'exécution du budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995, conformément à la pratique habituelle. UN وفيما يتعلق باﻵثار المترتبة على القرارات التي تعالج القضايا اﻷخرى خلاف الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين فإن تلك اﻵثار ستعالج في تقرير اﻷداء البرنامجي اﻷول لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ جريا على الممارسة السابقة.
    d) Ajustements portant sur des objets de dépense autres que les postes, sur la base des besoins effectivement prévus UN )د( تسويات أوجه اﻹنفاق اﻷخرى خلاف الوظائف، استنادا إلى الاحتياجات المتوقعة الفعلية
    97. On a estimé qu’il faudrait ajouter une nouvelle disposition après l’alinéa b pour couvrir les attributs d’un signataire autres que l’identité. UN ٧٩ - وأبدي اقتراح مؤداه أنه ينبغي إضافة شرط إضافي بعد الفقرة الفرعية )ب( لتغطية خصائص الموقع اﻷخرى خلاف الهوية .
    Des informations sur la diminution d’un montant total de 27,2 millions de dollars résultant de l’évolution des coûts au titre des postes et des dépenses communes de personnel et des ajustements relatifs à des objets de dépense autres que les postes figurent dans les paragraphes 16 à 34 et les états 2, 3 et 8 du rapport sur l’exécution du budget. UN ١١ - أما المعلومات المتعلقة بالتخفيض اﻹجمالي البالغ ٢٧,٢ مليون دولار الناشئ عن التغيرات في تكاليف الوظائف وتكاليف الموظفين العامة وتسويات أوجه اﻹنفاق اﻷخرى خلاف الوظائف، فترد في الفقرات من ١٦ إلى ٣٤ والجداول الزمنية ٢ و ٣ و ٨ من تقرير اﻷداء.
    Bien qu'elle ne soit pas définie dans le statut, on considère que l'expression " dépenses d'administration " recouvre les dépenses autres que les dépenses opérationnelles et les coûts de gestion associés, selon la définition proposée par le CCQAB dans un rapport présenté à l'Assemblée générale à sa septième session (A/2157, partie III). UN ومع أن النظام اﻷساسي لا يحدد ما المقصود بعبارة " النفقات اﻹدارية " ، فلقد فسر المصطلح، استنادا الى التعريف الذي أوردته اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها المقدم الى الجمعية العامة في دورتها السابعة )انظر A/2157, Part III(، على أنه يعني المصروفات اﻷخرى خلاف المصروفات المتعلقة بالعمليات وما يتصل بها من تكاليف إدارية.
    Bien qu'elle ne soit pas définie dans le statut, on considère que l'expression " dépenses d'administration " recouvre les dépenses autres que les dépenses opérationnelles et les coûts de gestion associés, selon la définition proposée par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans un rapport présenté à l'Assemblée générale à sa septième session (A/2157, partie III). UN ومع أن النظام اﻷساسي لا يحدد ما المقصود بعبارة " النفقات اﻹدارية " ، فلقد فسر المصطلح، استنادا الى التعريف الذي أوردته اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها المقدم الى الجمعية العامة في دورتها السابعة )انظر A/2157, Part III(، على أنه يعني المصروفات اﻷخرى خلاف المصروفات المتعلقة بالعمليات وما يتصل بها من تكاليف إدارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد