ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques 24 | UN | وكذلك التدابـير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله ٤٢ |
Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد اﻹباحية، والتدابير اﻷساسية اللازمة لمنع هذه الممارسات والقضاء عليها |
Projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد اﻹباحية، والتدابير اﻷساسية اللازمة لمنع هذه الممارسات والقضاء عليها |
10. En conséquence, la République argentine se déclare intéressée par l'élaboration d'un protocole qui traite spécifiquement des questions relatives à la vente d'enfants, à la prostitution des enfants et à la pornographie impliquant des enfants ainsi que des mesures de base à prendre pour prévenir et éliminer ces pratiques. | UN | ٠١- وعلى ضوء ما سبق، تعرب جمهورية اﻷرجنتين عن اهتمامها بصياغة بروتوكول يتناول تحديدا المسائل المتعلقة ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال واستخدامهم لغرض التصوير الاباحي والتدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال هذه اﻷفعال. |
de base nécessaires pour prévenir et éliminer | UN | اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله ٢١٢- ٤١٢ ٠٤ |
V. Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | الخامس- مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيـع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفـال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | 95-12436F6 ٥٩٩١/ ٨٧ - مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
190. A la même séance, le représentant de la Belgique a proposé un texte intitulé " Mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer les pratiques visées dans la résolution 1994/90 de la Commission des droits de l'homme " , qui était rédigé comme suit : | UN | ٠٩١- وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل بلجيكا النص التالي بعنوان " التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال الممارسات المشار إليها في قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٤٩٩١/٠٩: |
196. A la même séance, le représentant de Cuba a proposé le texte suivant, intitulé " Mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer les pratiques citées dans la résolution 1994/90 de la Commission des droits de l'homme : " 1. | UN | ٦٩١- وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل كوبا النص التالي بعنوان " التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال الممارسات المشار إليها في قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٤٩٩١/٠٩ " : |
« Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | " مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفـال ودعارة اﻷطفـال والتصويـر اﻹباحـي لﻷطفـال وكذلـك التدابيـر اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
d) Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | )د( مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله. |
Point 21 d) Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | البند الفرعي )د( مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
d) Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques. | UN | )د( مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في المواد الخليعة، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
d) Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques. | UN | )د( مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير الاباحي لﻷطفال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله. |
d) Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | )د( مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله. |
Point 20 d) Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | البند الفرعي )د( مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
d) Question d'un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques. | UN | )د( مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير الاباحي لﻷطفال، وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
d) Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques | UN | )د( مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات الاباحية عن اﻷطفال وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله؛ |
d) Question d'un projet de protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, ainsi que les mesures de base nécessaires pour prévenir et éliminer ces pratiques. | UN | )د( مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن منع بيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمواد اﻹباحية المتعلقة بالﻷطفال وكذلك التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع ذلك واستئصاله |
21. On a plusieurs fois souligné que le groupe de travail avait un double mandat : définir les principes directeurs d'un éventuel projet de protocole facultatif sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants, et définir les mesures de base à prendre pour prévenir et éliminer ces pratiques. | UN | ١٢- وكثيرا ما أشير إلى ازدواج ولاية الفريق العامل، الذي يتعيﱠن عليه وضع مبادئ توجيهية لمشروع بروتوكول اختياري محتمل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال ووضع التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال هذه الممارسات. |