ويكيبيديا

    "اﻷعضاء التي ساهمت في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Membres qui ont versé des contributions au
        
    • Membres qui ont contribué à
        
    • Membres qui ont participé à
        
    • Membres qui ont contribué au
        
    Louant les États africains qui ont fourni des troupes au Groupe de contrôle du cessez-le-feu de la CEDEAO (ECOMOG), ainsi que les États Membres qui ont versé des contributions au Fonds d'affectation spéciale ou apporté d'une autre manière un appui à l'ECOMOG, UN وإذ يثني على الدول الافريقية التي ساهمت بقوات في الفريق المعني برصد وقف إطلاق النار التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، وعلى الدول اﻷعضاء التي ساهمت في الصندوق الاستئماني أو قدمت أشكالا أخرى من المساعدة دعما للفريق،
    Félicitant les États africains qui ont fourni des troupes à l'ECOMOG et les États Membres qui ont versé des contributions au Fonds d'affectation spéciale ou aidé d'autre manière à apporter un appui aux troupes, UN وإذ يثني على الدول الافريقية التي ساهمت بقوات في فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، وعلى الدول اﻷعضاء التي ساهمت في الصندوق الاستئماني أو بتوفيرأشكال أخرى من المساعدة دعما للقوات،
    Félicitant les États africains qui ont fourni des troupes à l'ECOMOG et les États Membres qui ont versé des contributions au Fonds d'affectation spéciale ou aidé d'autre manière à apporter un appui aux troupes, UN وإذ يثني على الدول الافريقية التي ساهمت بقوات في فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، وعلى الدول اﻷعضاء التي ساهمت في الصندوق الاستئماني أو بتوفيرأشكال أخرى من المساعدة دعما للقوات،
    3. Remercie tous les États Membres qui ont contribué à la Force multinationale; UN ٣ - يعرب عن تقديره لجميع الدول اﻷعضاء التي ساهمت في القوة المتعددة الجنسيات؛
    3. Remercie tous les États Membres qui ont contribué à la Force multinationale; UN ٣ - يعرب عن تقديره لجميع الدول اﻷعضاء التي ساهمت في القوة المتعددة الجنسيات؛
    8. Rend hommage aux États Membres qui ont participé à la force multinationale de stabilisation créée en application de sa résolution 1088 (1996), et se félicite qu'ils soient disposés à aider les parties à l'Accord de paix en continuant à déployer une force multinationale de stabilisation; UN ٨ - يُشيد بالدول اﻷعضاء التي ساهمت في القوة المتعددة الجنسيات لتثبيت الاستقرار المنشأة بموجب قراره ١٠٨٨ )١٩٩٦(، ويرحب برغبة هذه الدول في مساعدة اﻷطراف في اتفاق السلام من خلال مواصلة نشر قوة متعددة الجنسيات لتثبيت الاستقرار؛
    Je suis de même reconnaissant aux États Membres qui ont contribué au Fonds d'affectation spéciale pour la MICAH - le Canada, les États-Unis d'Amérique et la Norvège. UN كما أعرب عن امتناني للدول الأعضاء التي ساهمت في الصندوق الاستئماني من أجل البعثة وهي كندا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية.
    Louant les États africains qui ont fourni des troupes au Groupe de contrôle du cessez-le-feu de la CEDEAO (ECOMOG), ainsi que les États Membres qui ont versé des contributions au Fonds d'affectation spéciale ou apporté d'une autre manière un appui à l'ECOMOG, UN وإذ يثني على الدول الافريقية التي ساهمت بقوات في الفريق المعني برصد وقف إطلاق النار التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، وعلى الدول اﻷعضاء التي ساهمت في الصندوق الاستئماني أو قدمت أشكالا أخرى من المساعدة دعما للفريق،
    Exprimant également sa gratitude à tous les Etats Membres qui ont versé des contributions au Fonds créé en application du paragraphe 11 de la résolution 794 (1992) ainsi qu'à tous ceux qui ont apporté une aide humanitaire à la Somalie, UN وإذ يعرب كذلك عن تقديره لجميع الدول اﻷعضاء التي ساهمت في الصندوق الذي أنشئ وفقا ﻷحكام الفقرة ١١ من القرار ٧٩٤ ١٩٩٢)( ولجميع الذين قدموا مساعدات انسانية الى الصومال،
    Exprimant également sa gratitude à tous les Etats Membres qui ont versé des contributions au Fonds créé en application du paragraphe 11 de la résolution 794 (1992) ainsi qu'à tous ceux qui ont apporté une aide humanitaire à la Somalie, UN وإذ يعرب كذلك عن تقديره لجميع الدول اﻷعضاء التي ساهمت في الصندوق الذي أنشئ وفقا ﻷحكام الفقرة ١١ من القرار ٧٩٤ ١٩٩٢)( ولجميع الذين قدموا مساعدات انسانية الى الصومال،
    Félicitant les États africains qui ont fourni des troupes à l'ECOMOG et les États Membres qui ont versé des contributions au Fonds d'affectation spéciale ou aidé d'autre manière à apporter un appui aux troupes, UN " وإذ يثني على الدول الافريقية التي ساهمت بقوات في فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا، وعلى الدول اﻷعضاء التي ساهمت في الصندوق الاستئماني أو بتوفير أشكال أخرى من المساعدة دعما للقوات،
    8. Rend hommage aux États Membres qui ont participé à la force multinationale de stabilisation créée en application de sa résolution 1088 (1996), et se félicite qu'ils soient disposés à aider les parties à l'Accord de paix en continuant à déployer une force multinationale de stabilisation; UN ٨ - يُشيد بالدول اﻷعضاء التي ساهمت في القوة المتعددة الجنسيات لتثبيت الاستقرار المنشأة بموجب قراره ١٠٨٨ )١٩٩٦(، ويرحب برغبة هذه الدول في مساعدة اﻷطراف في اتفاق السلام من خلال مواصلة نشر قوة متعددة الجنسيات لتثبيت الاستقرار؛
    Dans ce contexte, ils expriment leur gratitude aux États Membres qui ont contribué au fonds en faveur de la République fédérale islamique des Comores et renouvellent leur appel aux autres États arabes afin qu'ils y contribuent également. UN وفي هذا السياق يعربون عن التقدير للدول الأعضاء التي ساهمت في دعم صندوق جمهورية القمر الاتحادية الإسلامية، ويجددون الدعوة للدول العربية الأخرى للإسهام في دعم هذا الصندوق.
    Le Groupe des États d'Afrique remercie tous les États Membres qui ont contribué au Fonds d'affectation spéciale pour l'AMISOM et les invite à honorer les engagements pris à la conférence des donateurs. UN وأشارت إلى أن المجموعة تعرب عن امتنانها لجميع الدول الأعضاء التي ساهمت في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وتدعو إلى الوفاء بالتبرعات المعلن عنها في مؤتمر الجهات المانحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد