Présentation de rapports des États parties en application de l’article 19 de la Convention [3] | UN | تقديم التقارير الواردة من الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية ]٣[ |
4. Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. | UN | ٤ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية. |
7. Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. | UN | ٧ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية. |
Examen des rapports présentés par les États parties conformément à l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأعضاء بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Examen des rapports présentés par les États parties conformément à l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأعضاء بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Le paiement des contributions est une obligation légale qui s'impose à tous les États Membres en vertu de l'Article 17 de la Charte. | UN | وإن دفع الاشتراكات هو التزام قانوني على جميع الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٧ من الميثاق. |
Examen des rapports soumis par les États parties en vertu de l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأعضاء بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
4. Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. | UN | ٤ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية. |
5. Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. | UN | ٥ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية. |
4. Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. | UN | ٤ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية. |
4. Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. | UN | ٤ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية. |
7. Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 19 de la Convention. | UN | ٧ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية. |
11. Au cours de ses cinquante—septième, cinquante—huitième et cinquante—neuvième sessions, tenues respectivement en juillet, octobre—novembre 1996 et mars—avril 1997, le Comité a examiné 11 rapports présentés par les Etats parties en application de l'article 40 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et deux rapports reçus conformément à une décision spéciale du Comité. | UN | ١١- نظرت اللجنة في دوراتها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين المعقودة، على التوالي، في تموز/يوليه وتشرين اﻷول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ وآذار/مارس - نيسان/أبريل ٧٩٩١ في ١١ تقريراً قدمته الدول اﻷعضاء بموجب المادة ٠٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي تقريرين وردا عملاً بمقرر خاص صدر عن اللجنة. |
Examen des rapports soumis par les États parties conformément à l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأعضاء بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Examen des rapports présentés par les États parties conformément à l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأعضاء بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Examen des rapports soumis par les États parties conformément à l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأعضاء بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Examen des rapports soumis par les États parties conformément à l'article 40 du Pacte et des situations de pays (suite) | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأعضاء بموجب المادة 40 من العهد وفي حالات البلدان (تابع) |
Examen des rapports présentés par les États parties conformément à l'article 18 de la Convention (suite) | UN | النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأعضاء بموجب المادة 18 من الاتفاقية (تابع) |
La délégation thaïlandaise ne peut cependant appuyer l'abolition du taux plancher qui irait à l'encontre des obligations incombant aux États Membres en vertu de l'Article 17 de la Charte. Le Gouvernement thaïlandais est favorable au maintien du taux plafond actuel. | UN | بيد أن وفده لا يؤيد إلغاء الحد اﻷدنى؛ ﻷن ذلك مخالف التزامات الدول اﻷعضاء بموجب المادة ١٧ من الميثاق وقال في ختام كلمته إن حكومته تحبذ اﻹبقاء على معدلات الحد اﻷقصى الجارية. |
Il va sans dire que le mécanisme susmentionné ne peut être substitué aux obligations qui incombent aux États parties en vertu de l'article X de la Convention. | UN | وغني عن القول إن الآلية المشار إليها أعلاه لا تحل محل التزامات الدول الأعضاء بموجب المادة العاشرة من اتفاقية السلامة البيولوجية. |