ويكيبيديا

    "اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mondial des entreprises pour le développement
        
    Conseil mondial des entreprises pour le développement durable, Chambre de commerce internationale, syndicats, société civile UN مجلس اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية المستدامة، الغرفة التجارية الدولية، النقابات العمالية، المجتمع المدني
    Conseil mondial des entreprises pour le développement durable UN مجلس اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية المستدامة
    La formation des futurs industriels se poursuit également, et le PNUE, en collaboration avec le Conseil mondial des entreprises pour le développement durable et plusieurs établissements d'enseignement, a engagé un processus afin qu'il soit tenu compte des problèmes écologiques dans les programmes des écoles et des universités de commerce et d'ingénierie. UN وتعليم المدراء الصناعيين المستقبليين قائم أيضا، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة يضطلع هو ومجلس اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية المستدامة وعدد من المؤسسات التعليمية بعملية من شأنها كفالة إدراج البعد البيئي في منهاج الدراسة بالمدارس والجامعات التجارية والهندسية.
    Chambre de commerce internationale (CCI); et Conseil mondial des entreprises pour le développement durable, au nom des milieux d'affaires et des industriels. UN غرفة التجارة الدولية ومجلس اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية المستدامة )عن دوائر التجارة واﻷعمال والصناعة(
    ∙ Il faut susciter systématiquement le dialogue entre les grands groupes afin de trouver des solutions équilibrées face aux coûts, aux avantages et aux risques du développement durable (Conseil mondial des entreprises pour le développement durable). UN ● التمكين ﻹجراء حوار بين المجموعات الرئيسية بطريقة منهجية، وصولا إلى نهج متوازنة فيما يتعلق بالتكاليف والعوائد والمخاطر التي تنطوي عليها التنمية المستدامة )مجلس اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية المستدامة(.
    C'est ainsi que certaines compagnies d'électricité néerlandaises et nord-américaines membres du Conseil mondial des entreprises pour le développement durable ont entrepris, dans le cadre des activités conjointement exécutées en vertu de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, de transférer des technologies aux pays en développement ou d'atténuer les effets des émissions de CO2 en aidant à planter des forêts. UN فعلى سبيل المثال، تقوم شركات الكهرباء في هولندا وأمريكا الشمالية، وأعضاء مجلس اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية المستدامة، من خلال اﻷنشطة المشتركة التنفيذ في إطار اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ، بنقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية أو التعويض عن منفوثات ثاني أكسيد الكربون بالمساهمة في زراعة الغابات.
    La notion d'éco-efficacité (production de biens et services avec un apport réduit d'énergie et de matières premières) est activement propagée par des organisations telles que le Conseil mondial des entreprises pour le développement durable, et la notion suscite un intérêt grandissant des sociétés qui ont des ressources qui leur permettent d'appliquer des changements techniques et administratifs. UN وتشجع منظمات مثل مجلس اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية المستدامة مفهوم " الفعالية الايكولوجية " )إنتاج السلع والخدمات ذات الاستخدام المحدود من الطاقة والمواد( مما يحظى باهتمام متزايد من شركات، لديها موارد تسمح لها بإجراء تغيير تقني وإداري.
    Fonds pour l'environnement mondial, CNUCED, UNU, OMT, BAfD, BAsD, UICN, OCDE, Institut international pour l'environnement et le développement, Conseil mondial des entreprises pour le développement durable UN مرفق البيئة العالمي، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، وجامعــة اﻷمم المتحــدة، ومنــظمة التجارة العالمية، ومصرف التنمية اﻷفريقي، ومصرف التنمية اﻵسيوي، والاتحاد العالمي لحفــظ الطبيــعة، ومنظمة التنــمية والتـــعاون في الميـدان الاقتصادي، والمعهد العالمي للموارد، ومجلس اﻷعمال التجارية العالمي للتنمية المستدامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد