SYMPOSIUM INTERNATIONAL des Nations Unies sur l'EFFICACITE COMMERCIALE | UN | ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة |
Colloque international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale | UN | ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة |
49/101 Colloque international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale | UN | ٤٩/١٠١ ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة |
Colloque international des Nations Unies sur | UN | ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة |
d) De continuer à examiner et évaluer les actions résultant des Conférences internationales des Nations Unies sur la population de 1974, 1984 et 1994; | UN | )د( مواصلة استعراض وتقييم الاجراءات التي تنشأ عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالسكان في ١٩٧٤ و ١٩٨٤ و ١٩٩٤؛ |
II. SUITE A DONNER AU SYMPOSIUM INTERNATIONAL des Nations Unies sur l'EFFICACITE COMMERCIALE, | UN | ثانيا - متابعة ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة فــي التجارة، التــي |
Ordre du jour provisoire annoté de la Réunion de hauts fonctionnaires du Symposium international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale | UN | جدول اﻷعمال المؤقت لاجتماع كبـار الموظفين التابع لندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة، وشـروح هذا الجدول |
TD/SYMP.TE/6 Rapport du Symposium international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale | UN | تقرير ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة |
49/101 Colloque international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale | UN | ٤٩/١٠١ ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة |
b) Symposium international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale; | UN | )ب( ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة؛ |
b) Symposium international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale; | UN | )ب( ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة؛ |
24. Le Symposium international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale a remporté un grand succès. | UN | ٢٤ - وقال إن ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة قد أحرزت نجاحا كبيرا. |
11. Préconise une coopération très étroite entre la CNUCED et le CCI pour l'exécution du programme relatif aux pôles commerciaux, comme suite au Symposium international des Nations Unies sur l'efficacité commerciale; | UN | ١١- تدعو إلى قيام تعاون وثيق جداً من جانب اﻷونكتاد ومركز التجارة الدولية في تنفيذ برنامج النقاط التجارية في أعقاب ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة؛ |
Il repose sur les déclarations de politique nationale dans lesquelles sont énoncées les priorités et les stratégies du pays ainsi que sur les décisions du Conseil d’administration du PNUD et les grandes recommandations essentielles des conférences internationales des Nations Unies sur l’environnement, la population et le développement, le développement social, les femmes et les établissements humains. | UN | ويستند إطار التعاون القطري إلى بيانات سياسات الحكومة التي تحدد زخم اﻷولويات والاستراتيجيات اﻹنمائية للبلد، وكذلك إلى مقررات المجلس التنفيذي للبرنامج اﻹنمائي والتوصيات البارزة الصادرة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالبيئة، والسكان والتنمية، والتنمية الاجتماعية، والمرأة، والمستوطنات البشرية. |