ويكيبيديا

    "اﻷمم المتحدة السامية لشؤون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des Nations Unies pour les
        
    • des Nations Unies aux droits
        
    • des Nations Unies aux réfugiés
        
    • United Nations High Commissioner for
        
    • des Nations Unies aux pour les
        
    • HCDH
        
    • du HCR
        
    • HCR pour
        
    Saluant les efforts déployés par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés afin de réunir les réfugiés avec leur famille, UN وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من أجل جمع شمل أفراد اللاجئين بأسرهم،
    Saluant les efforts déployés par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés afin de réunir les réfugiés avec leur famille, UN وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون الﻵجئين من أجل جمع شمل أفراد أسر اللآجئين،
    Saluant les efforts déployés par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés afin de réunir les réfugiés avec leur famille, UN وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من أجل جمع شمل أفراد أسر اللاجئين،
    Saluant les efforts déployés par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés afin de réunir les réfugiés avec leur famille, UN وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من أجل جمع شمل أفراد أسر اللاجئين،
    Déclaration du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN البيان الذي تدلي به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    Sadako Ogata, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN ساداكو أوغاثا، مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    Exprimant sa reconnaissance à tous les Etats qui ont collaboré avec le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, UN " واذ تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي تعاونت مع مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،
    Nous félicitons également Mme Ogata de sa réélection au poste de Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. UN كذلك، نهنئ السيدة أوغاتا على إعادة انتخابها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    Exprimant sa reconnaissance à tous les Etats qui ont collaboré avec le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, UN واذ تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي تعاونت مع مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،
    Haut Commissaire des Nations Unies pour les UN مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،
    Exprimant sa reconnaissance à tous les Etats qui ont collaboré avec le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, UN وإذ تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي تعاونت مع مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،
    Le représentant du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés fait une déclaration. UN وأدلى ممثل مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ببيان.
    Le représentant du Bureau du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés fait également une déclaration. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    Le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés fait une déclaration liminaire. UN وأدلت مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ببيان استهلالي.
    Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés estime que le nombre total des rapatriés dépasse 110 000. UN وتقدر مفوصية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين أن العدد اﻹجمالي للاجئين اﻵن يتجاوز ٠٠٠ ١١٠ لاجئ.
    En outre, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a annoncé que 19 000 réfugiés angolais étaient arrivés récemment en République démocratique du Congo, après avoir fui les combats récents dans les provinces de Uige et du Zaïre. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أفادت مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين أن ٠٠٠ ١٩ لاجئ أنغولي قد وصلوا مؤخرا إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، فارين من القتال الذي نشب مؤخرا في مقاطعتي ويجي وزائير.
    Comme le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, Mme Ogata, l'a dit dans son récent discours à la Troisième Commission, UN وكما قالت السيدة أوغاثا مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في خطابها اﻷخير أمام اللجنة الثالثة، فإن
    Enfin, je rappelle les nombreuses réunions utiles que le Coordonnateur des secours d'urgence et le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés ont tenues avec le Conseil de sécurité. UN وأخيرا وليس آخرا، أود أن أذكر بالاجتماعات الكثيرة المفيدة التي تمت بين منسق اﻹغاثة في حالات الكوارث ومفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وبين مجلس اﻷمن.
    Déclaration du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN البيان الذي تدلي به مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    Le Groupe de travail a également formulé des recommandations à l'intention du Haut Commissariat des Nations Unies aux réfugiés (HCR) et de la communauté internationale dans son ensemble. UN وأعد الفريق العامل أيضاً توصيات موجهة إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين والمجتمع الدولي بأسره.
    Office of the United Nations High Commissioner for Refugees UN مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    19. Reconnaît Est consciente de l'énorme fardeau supporté par les pays voisins, en particulier la République islamique d'Iran et le Pakistan, sait gré à ces pays d'accueil des efforts qu'ils font pour soulager la détresse des réfugiés afghans et les encourage à continuer de coopérer avec le HautCommissariat des Nations Unies aux pour les réfugiés à cette fin; UN 19- تدرك العبء الثقيل الذي تنهض به بلدان مجاورة، وخاصة جمهورية إيران الإسلامية وباكستان، وتقدر الجهود التي يُضطلع بها في هذه البلدان المضيفة للتخفيف من محنة اللاجئين الأفغان، وتشجع هذه البلدان على مواصلة التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في ذلك السبيل؛
    La plupart des ouvrages destinés aux bibliothèques sont fournis par le HCDH. UN ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين هي التي تزود المكتبات بمعظم الكتب التي تحتويها.
    L'adresse du siège du HCR est la suivante: UN عنوان مقر مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين:
    Les États-Unis, quant à eux, consacreront à l'Afrique 50 % de leur contribution initiale au HCR pour l'année fiscale 2000 afin de veiller à ce que des soins de même qualité soient accordés aux réfugiés africains. UN والولايات المتحدة من جانبها ستخصص ٥٠ في المائة من إسهامها اﻷولي في مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين للسنة المالية ٢٠٠٠ ﻷفريقيا لكي تكفل توفير مستوى منصف من الرعاية للاجئين اﻷفريقيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد