Point 9. Migrations internationales et développement, y compris la convocation d'une Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement | UN | البند ٩ - الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية |
Point 9. Migrations internationales et développement, y compris la convocation d'une Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement | UN | البند ٩ - الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية |
II. VUES DES GOUVERNEMENTS AU SUJET D'UNE CONFÉRENCE des Nations Unies sur les migrations INTERNATIONALES ET | UN | ثانيا - آراء الحكومات فيما يتعلق بمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية |
e) Migrations internationales et développement, y compris la question de la convocation d’une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement, qui aborderait les questions liées aux migrations | UN | )ﻫ( الهجرة الدولية والتنمية بما في ذلك عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية |
Par sa décision 1995/313, le Conseil, rappelant la résolution 49/127 de l'Assemblée générale, a recommandé que l'Assemblée poursuive à sa cinquantième session l'examen de la question des flux migratoires internationaux et du développement, y compris la tenue d'une conférence des Nations Unies sur les flux migratoires internationaux et le développement. | UN | في المقرر ١٩٩٥/٣١٣، وبعد أن أشار المجلس الى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٢٧، أوصى الجمعية العامة بأن تواصل نظرها في الدورة الخمسين في مسألة الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية. |
Enfin, nous devons intensifier nos efforts en vue de convoquer une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement, comme cela a été préconisé et convenu plus tôt, de façon que nous soyons en mesure de résoudre comme il convient les problèmes des migrations mondiales de manière globale et responsable. | UN | وأخيرا، يجــب أن نعــزز جهودنــا من أجل عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة والتنميــة على الصعيد الدولي، حسبما دعي إليه واتفق عليه سابقا، حتى نتمكن من التصدي على نحو فعال لمشاكل الهجرة العالمية بطريقة شاملة ومسؤولة. |
Ce rapport, présenté au Conseil économique et social à sa session de fond de 1995, aborde non seulement les questions de fond pertinentes mais traite aussi des aspects liés aux objectifs et modalités de la tenue de la Conférence des Nations Unies sur les migrations et le développement. | UN | وقدم هذا التقرير، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ وهو لم يتناول فقط القضايا الموضوعية التي ينطوي عليها اﻷمر، وإنما تضمن أيضا الجوانب المتصلة بأهداف وأساليب عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة والتنمية. |
e) Migrations internationales et développement, y compris la question de la convocation d’une conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement, qui aborderait les questions liées aux migrations | UN | )ﻫ( الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية لمعالجة قضايا الهجرة |
43. En ce qui concerne la question de la Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement, le rapport du Secrétaire général (A/52/314) ressemble plus à une enquête sociologique de l’Institut Gallup qu’à une analyse sérieuse des positions des parties pouvant contribuer à la réalisation d’un consensus. | UN | ٤٣ - وفيما يتعلق بمسألة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية، يلاحظ أن تقرير اﻷمين العام (A/52/314) يبدو كما لو كان دراسة اجتماعية من وضع معهد غالوب، لا تحليلا جادا لمواقف اﻷطراف التي تستطيع اﻹسهام في تحقيق توافق في اﻵراء. |
3. Décide d'établir un comité préparatoire à la Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement ouvert à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies et aux États membres des institutions spécialisées, avec la participation d'observateurs, conformément à la pratique établie à l'Assemblée; | UN | " ٣ - تقرر إنشاء لجنة تحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية يكون الاشتراك فيها مفتوحا لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة ويشارك فيها مراقبون، وفقا للممارسة المعمول بها في الجمعية العامة؛ |
14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session un point intitulé'Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement'. " | UN | " ١٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا بعنوان " مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية " . |
17. M. RAMOUL (Algérie), parlant au nom du Groupe des 77, présente le projet de résolution A/C.2/49/L.47, intitulé " Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement " . | UN | ١٧ - السيد رمول )الجزائر(: تكلم بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ وعرض مشروع القرار A/C.2/49/L.47، المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية " . |
4. À la 30e séance, le 29 novembre, le représentant de l'Algérie, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77, et du Mexique, a présenté un projet de résolution (A/C.2/49/L.47) intitulé " Conférence des Nations Unies sur les migrations internationales et le développement " , libellé comme suit : | UN | ٤ - في الجلسة ٣٠، المعقودة في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض مندوب الجزائر، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧، والمكسيك، مشروع قرار (A/C.2/49/L.47) معنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية " نص على ما يلي: |
Par sa décision 1995/313, le Conseil, rappelant la résolution 49/127 de l'Assemblée générale, a recommandé que l'Assemblée poursuive à sa cinquantième session l'examen de la question des flux migratoires internationaux et du développement, y compris la tenue d'une conférence des Nations Unies sur les flux migratoires internationaux et le développement. | UN | في المقرر ١٩٩٥/٣١٣، وبعد أن أشار المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٢٧، أوصى الجمعية العامة بأن تواصل نظرها في الدورة الخمسين في مسألة الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالهجرة الدولية والتنمية. |