À déduire : véhicules transférés de la base logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | مخصوما منه: تكلفة النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Frais de voyage vers la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | السفر إلــى قاعــدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Stocks disponibles à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | المخزونات المتاحــة فـي قاعــدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
11. Décide d’examiner la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi à sa cinquante-quatrième session. | UN | ١١ - تقرر أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي في دورتها الرابعة والخمسين. |
Quatre autres véhicules seraient fournis à la mission par la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | ويجري الحصول على بدائل ﻷربع مركبات أخرى يتعين استبدالها عن طريق النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
À déduire : Valeur des véhicules de la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi transférés à la mission | UN | المجموع الفرعي، مخصوما منها: النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
V. Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | خامسا - قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Remise en état à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | تجديد المركبات في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Expédition à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi de matériel appartenant à l’ONU | UN | شحن المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة الى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Remise en état d’autres matériels à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | تجديد المعدات في قاعة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
V. Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | خامسا - قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
V. Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | خامسا - قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Ce type de matériel n’est pas disponible dans les stocks de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | كما لا تتوفر معدات من هذا النوع لدى مخزون قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
V. Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | خامسا - قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Ils ne comprennent pas les montants affectés au compte d’appui aux opérations de maintien de la paix (1 122 000 dollars) et à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (646 700 dollars). | UN | فيما عدا مبلغ ٠٠٠ ١٢٢ ١ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ ٧٠٠ ٦٤٦ دولار لقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
Ils ne comprennent pas les montants affectés au compte d’appui aux opérations de maintien de la paix (765 300 dollars) et à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (276 000 dollars). | UN | ولا يشمل مبلغ ٣٠٠ ٧٦٥ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغ ٠٠٠ ٢٧٦ دولار لقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
Financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
À déduire : Matériel transféré de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi | UN | ناقصا: النقل من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
17. Base de soutien logistique des Nations Unies de Brindisi | UN | ١٧ - قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي - |
Pour d’autres types de matériel, en revanche, on a dépensé plus que prévu parce qu’il a fallu acheter du matériel que l’on comptait initialement pouvoir prélever sur les stocks de la Base de soutien logistique de Brindisi ou d’autres missions. | UN | ومن ناحية أخرى سجلت بعض التجاوزات في اﻹنفاق نتيجة لشراء المعدات بدلا من نقلها من المخزون الفائض في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي أو من البعثات اﻷخرى، وفقا للمتوقع أصلا. |
Il servira également à financer le transport du matériel provenant de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et d'autres missions. | UN | وكفلت أيضا نقل معدات من قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي وبعثات أخرى. |
Or, la Base de Brindisi ne dispose pas de tels spécialistes. | UN | ولا يوجد أخصائيون من هذا القبيل في قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
Fonctions du Service des communications et des technologies de l'information au Siège, à la Base de soutien logistique à Brindisi et auprès des missions sur le terrain | UN | الأول - العلاقة بين دوائر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المقر وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي والبعثات الميدانية |