ويكيبيديا

    "اﻷمين العام المساعد لحقوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Sous-Secrétaire général aux droits de l'
        
    • Secrétaire général adjoint aux droits de l
        
    • Secrétaire général aux droits de l'
        
    • du Sous-Secrétaire général
        
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a répondu aux questions qui avaient été posées. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a répondu aux questions qui avaient été posées. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a répondu aux questions qui avaient été posées. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    Le Centre était représenté à une conférence donnée par le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme. UN ومثل المركز في محاضرة ألقاها اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان.
    Le Secrétaire général adjoint aux droits de l'homme, agissant sous la supervision d'ensemble du Haut Commissaire aux droits de l'homme : UN يضطلع اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان، في ظل إشراف عام من المفوض السامي لحقوق اﻹنسان، بما يلي:
    4. À la 33e séance, le 16 novembre, le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire (voir A/C.3/49/SR.33). UN ٤ - وفي الجلسة ٣٣، المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان ببيان استهلالي. ـ
    Il demande à M. Ibrahim Fall, Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme, de bien vouloir répondre à cette question. UN وطلب الى السيد ابراهيم فال اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان التفضل بالرد على هذا السؤال.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme fait une déclaration. UN وأدلى ببيان اﻷمين العام المساعد لحقوق الانسان.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme fait une déclaration. UN وأدلى اﻷمين العام المساعد لحقوق الانسان ببيان.
    La session a été ouverte par le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme. UN وافتتح الدورة اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme, en qualité de Président provisoire, ouvre la cinquième réunion. UN افتتح الاجتماع السادس اﻷمين العام المساعد لحقوق الانسان وتولى رئاسته مؤقتا.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme ouvre la dixième session et fait une déclaration liminaire. UN افتتح اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان الدورة العاشرة للجنة حقوق الطفل.
    La Commission commence l'examen commun de ces ques-tions en entendant une déclaration liminaire du Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين معا واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان.
    La Commission commence le débat général sur ces alinéas du point 112 et entend une déclaration liminaire du Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme. UN بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت الى بيان استهلالي من اﻷمين العام المساعد لحقوق الانسان.
    4. À la 29e séance, le 8 novembre, le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a fait une déclaration liminaire. UN ٤ - وفي الجلسة ٢٩، المعقود في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان ببيان تمهيدي.
    Il demande également au Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme de fournir davantage d'informations à la Commission sur la restructuration du Centre pour les droits de l'homme. UN كما طلب إلى اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان أن يقدم إلى اللجنة معلومات إضافية عن إعادة تشكيل مركز حقوق اﻹنسان.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a répondu aux questions qui avaient été posées. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a répondu aux questions qui avaient été posées. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    Le Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme a répondu aux questions qui avaient été posées. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    A cet égard, les participants se sont félicités du fait que le Secrétaire général adjoint aux droits de l'homme s'était engagé à leur communiquer davantage d'informations concernant les questions budgétaires. UN وفي هذا الخصوص، يرحب المشتركون بالالتزام الذي تعهد به اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان بتزويد المشتركين بمزيد من المعلومات عن المسائل المتعلقة بالميزانية.
    Sous—Secrétaire général aux droits de l'homme UN اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان
    Déclaration liminaire du Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme, suivie d'une période de questions UN بيان استهلالي يدلي به الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان، يعقبه وقت للأسئلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد