Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche : rapport du Secrétaire général | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب: تقرير اﻷمين العام |
Application des principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب |
Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche | UN | المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب |
3) Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche | UN | المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب جيم - ١ |
Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (années impaires) | UN | تنفيـذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب )السنوات الفردية( |
Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (années impaires) | UN | تنفيـذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب )السنوات الفردية( |
Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (années impaires) | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب )السنوات الفردية( |
Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (années impaires) | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب )السنوات الفردية( |
1. Prend note avec satisfaction des conclusions et recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur l'application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche; | UN | " ١ - تحيط علما مع التقدير بالاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب؛ |
Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (années impaires) | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب )السنوات الفردية( |
Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (années impaires) | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب )السنوات الفردية( |
Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (années impaires) | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب )السنوات الفردية( |
a) Rapport du Secrétaire général sur l'application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche A/48/56-E/1993/6. | UN | )أ( تقريـــر اﻷميــن العـــام عـــن تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب)٥٦(. |
c) Rapport du Secrétaire général sur l'application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (A/48/56-E/1993/6); | UN | )ج( تقرير اﻷمين عن تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب (A/48/56-E/1993/6)؛ |
a) Rapport du Secrétaire général sur l'application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (A/48/56-E/1993/6); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب (A/48/56-E/1993/6)؛ |
1. Prend note avec satisfaction des conclusions et recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur l'application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche A/48/56-E/1993/6, chap. II. | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بالاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب)٧٢(؛ |
La Consultation interrégionale sur les politiques et les programmes de protection sociale orientés vers le développement, tenue en septembre 1987, a adopté les Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche, que l'Assemblée générale a entérinés dans sa résolution 42/125. | UN | اعتمدت المشاورة اﻷقاليمية المتعلقة بالسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية، المعقودة في أيلول/سبتمبر ١٩٨٧، المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب التي أيدتها الجمعية العامة في قرارها ٤٢/١٢٥. |
À sa trente-troisième session, la Commission a examiné le rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans l'application et le suivi des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (A/48/56-E/1993/6). | UN | ونظرت اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين في تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب A/48/56-E/1993/6)(. |
Il est essentiel d'apporter une protection et une assistance immédiates aux victimes et de développer des programmes de prévention... " (Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche, par. 17) | UN | ويلزم توفير الحماية والمساعدة على الفور، لمن تساء معاملتهم وإعداد برامج وقائية. ... " )الفقرة ١٧ من المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب( |
a) Les principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (adoptés par la Consultation interrégionale sur les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement (voir E/CONF.80/10, chap. III) et approuvés par l'Assemblée générale dans sa résolution 42/51); | UN | )أ( المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية في المستقبل القريب )المعتمدة من المشاورة اﻷقاليمية بشأن السياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية الاجتماعية، E/CONF.80/10، الفصل الثالث( وأيدتها الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٥١؛ |