ويكيبيديا

    "بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les effets des politiques de réforme économique
        
    Rapport présenté par M. Bernards Mudho, expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure UN تقرير الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية
    Rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique UN تقرير الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية
    Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure UN 17- الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية
    de la Commission des droits de l'homme sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme et dialogue entre l'expert indépendant UN البيان الاستهلالي والحوار مع الخبير المستقل في لجنة حقوق الإنسان المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الإنسان
    Rapport de l'Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, Bernards Mudho UN تقرير الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، بيرناردرز مودهو
    Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure UN 17- الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي
    Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels UN الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels UN الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels, Bernards Andrew Nyamwaya Mudho UN تقرير الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، برناردز آندرو نياموايا مودهو
    Rapport de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance de tous les droits de l'homme, en particulier UN تقرير الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق
    L'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels UN الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولاسيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    < < Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels UN " الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    En établissant son rapport préliminaire, M. Guissé devrait tenir compte des débats sur cette question, qui ont eu lieu à la Sous-Commission, et des travaux de l'Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance de tous les droits de l'homme, en particulier les droits économiques, sociaux et culturels. UN ولدى إعداد تقريره الأولي، ينبغي للسيد غيسة أن يراعي المناقشات التي جرت بشأن هذا الموضوع في اللجنة الفرعية وأعمال الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Enfin, le représentant de la Banque mondiale a indiqué que son organisation se félicite des relations de coopération étroites qu'elle entretient avec les titulaires de mandats, en particulier le Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible et l'Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur les droits de l'homme. UN وفي الختام، أشار ممثل البنك الدولي إلى تقدير منظمته لما لقيته من تعاون وثيق مع المكلفين بالإجراءات الخاصة، ولا سيما المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية والخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع بحقوق الإنسان.
    L'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels, fait un exposé et entame un dialogue avec les représentants du Kenya, de Cuba et de l'Indonésie. UN وقدم الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولاسيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عرضا وتحاور مع ممثلي كينيا، وكوبا، وإندونيسيا.
    Le présent rapport est présenté conformément à la résolution 2005/19 de la Commission des droits de l'homme et à la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme qui prorogeaient le mandat de l'expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme. UN هذا التقرير مقدم وفقا لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1، الذي تمّ بموجبه تمديد فترة ولاية الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والدين الخارجي على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان.
    L'Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels fait un exposé et entame un dialogue avec les délégations du Kenya et de Cuba. UN وقدم الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عرضا، ودخل في حوار مع وفدي كينيا وكوبا.
    L'expert indépendant s'est également entretenu à titre officieux avec M. Cheru, ancien expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels. UN وأجرى الخبير المستقل أيضاً مناقشات غير رسمية مع السيد تشيرو، الخبير المستقل السابق المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    17. En mars 2008, l'ancien expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, Bernards Mudho, a présenté au Conseil des droits de l'homme un projet de principes directeurs généraux à appliquer lors de la mise en œuvre des programmes de réforme économique et des programmes d'allégement de la dette dans les pays en développement. UN 17- وفي آذار/مارس 2008، قدم الخبير المستقل السابق المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، بيرناردز مودهو إلى مجلس حقوق الإنسان مشروع مبادئ توجيهية عامة يجب اتباعها عند تطبيق برامج الإصلاح الاقتصادي وتخفيف عبء الديون في البلدان النامية.
    23. L'Expert indépendant sur les effets des politiques de réforme économique et de la dette extérieure sur la jouissance effective de tous les droits de l'homme, Bernards Mudho, s'est attaché principalement à rédiger des directives générales à suivre dans les réformes économiques et les programmes d'allègement de la dette des pays en développement. UN 23- وركز الخبير المستقل المعني بآثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، برناردز مودهو، على صياغة مبادئ توجيهية عامة تُتبع في تطبيق إصلاحات اقتصادية وبرامج التخفيف من الديون في البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد