Un accord d’ensemble a été atteint sur l’essentiel de la conclusion générale sur la protection internationale ainsi que sur la conclusion sur la Conférence sur la CEI et la décision sur les méthodes de travail du Comité exécutif. | UN | وتم التوصل إلى اتفاق عام بشأن معظم ما ورد في الاستنتاج العام بشأن الحماية الدولية فضلا عن الاستنتاج بشأن مؤتمر كومنولث الدول المستقلة والمقرر المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية. |
8. Une autre série de consultations en rapport avec les travaux du SCAF a eu lieu dans le cadre du Groupe de travail sur les méthodes de travail du Comité exécutif. | UN | ٨- وثمة سلسلة أخرى من المشاورات ذات العلاقة بعمل اللجنة الفرعية للشؤون اﻹدارية والمالية هي تلك المشاورات التي عقدها الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية. |
Le Groupe de travail sur les méthodes de travail du Comité exécutif s'est réuni le 22 mars, le 1er juin et le 20 juin 1995 sous la présidence de S. E. l'ambassadeur J. Esper Larsen. | UN | واجتمع الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية برئاسة السفير ج. ايسبير لارسن في ٢٢ آذار/مارس و١ حزيران/يونيه و٠٢ حزيران/يونيه. |
1. Décide, eu égard aux méthodes de travail du Comité exécutif que : | UN | 1 - تقرر، فيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة التنفيذية()، |
1. Décide, eu égard aux méthodes de travail du Comité exécutif que : | UN | 1- تقرر، فيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة التنفيذية()، |
Rappelant les décisions prises à sa réunion spéciale du 20 juin 1995 A/AC.96/843. et prenant note du rapport du Groupe de travail sur les méthodes de travail du Comité exécutif EC/1995/SC.2/76. et des recommandations correspondantes du Sous-Comité chargé des questions administratives et financières EC/1995/SC.2/CRP.30. | UN | إذ تشير إلى المقررين اللذين اتخذتهما في اجتماعها الاستثنائي المعقود عقدته في ٠٢ حزيران/ يونيه ٥٩٩١)٢٥(، وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية)٢٦( وبالتوصيات التي وضعتها اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بشأنه)٢٧( تقرر ما يلي: |
Ayant examiné les questions dont il était saisi à sa quarante-sixième session, y compris le rapport du Sous-Comité plénier sur la protection internationale A/AC.96/858. et celui du Sous-Comité chargé des questions administratives et financières A/AC.96/859. , et gardant à l'esprit le rapport du Groupe de travail sur les méthodes de travail du Comité exécutif EC/1995/SC.2/76. | UN | وقد استعرضت المسائل المعروضة عليها في دورتها السادسة واﻷربعين، بما فيها تقرير اللجنة الفرعية الجامعة المعنية بالحماية الدولية)٣٠( وتقرير اللجنة المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية)٣١(، وإذ تضع في الاعتبار تقرير الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية)٣٢(، |
48. Introduisant le rapport du Groupe de travail sur les méthodes de travail du Comité exécutif (EC/SC.2/76), le Président passe en revue les débats du Groupe de travail sur les méthodes de travail du Comité exécutif, instance à composition non limitée, dont le rapport a été adopté lors de la réunion du Sous-Comité chargé des questions administratives et financières du 20 juin 1995. | UN | ٨٤- قام الرئيس، في معرض تقديمه لتقرير الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية (EC/SC.2/76)، باستعراض عمل الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية الذي اعتُمد تقريره في اجتماع اللجنة الفرعية للشؤون اﻹدارية والمالية في ٠٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١. |
Rappelant les décisions prises à sa réunion spéciale du 20 juin 1995 (A/AC.96/843) et prenant note du Rapport du Groupe de travail sur les méthodes de travail du Comité exécutif (EC/SC.2/76) et des recommandations du Sous-comité chargé des questions administratives et financières en la matière (EC/1995/SC.2/CRP.30), décide que : [37 décisions] | UN | إذ تشير إلى المقررين اللذين اتخذتهما في اجتماعها الاستثنائي المعقود في ٠٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ (A/AC.96/843)، وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية )(EC/SC.2/76 وبالتوصيات التي وضعتها اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بشأنه (EC/1995/SC.2/CRP.30)، تقرر ... ]٧٣ مقررا[ |