ويكيبيديا

    "بأعضاء لجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des membres du Comité
        
    • composition du Comité
        
    • les membres de la Commission
        
    • avec les membres du Comité
        
    • des membres de la Commission
        
    Dans le cadre de son examen du rapport, il a eu des entretiens avec des membres du Comité des opérations d'audit du Comité des commissaires aux comptes. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في التقرير، بأعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات.
    Il a également communiqué au Groupe de travail des informations sur la réunion qu'il avait eue avec des membres du Comité administratif de coordination lors de la première session ordinaire de 1994 du Comité. UN وأبلغ أيضا الفريق العامل باجتماعه بأعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية في دورتها العادية اﻷولى لعام ٤٩٩١.
    11. Pareillement, la liste des membres du Comité mixte figure à l'annexe XII. UN ١١ - ويرد في المرفق الثاني عشر أدناه بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين المنشأة بموجب المادة ٩ من النظام اﻷساسي.
    La nouvelle composition du Comité d'audit est indiquée à l'annexe XVI. UN وترد القائمة الجديدة بأعضاء لجنة مراجعة الحسابات في المرفق السادس عشر.
    La délégation se félicite de ses entretiens avec les membres de la Commission Dialogue, vérité et réconciliation. UN رحَّب الوفد بفرصة الالتقاء بأعضاء لجنة الحوار والحقيقة والمصالحة والعمل معهم.
    À l'occasion de l'examen du rapport du Comité des commissaires aux comptes, le Comité consultatif s'est entretenu avec les membres du Comité des opérations d'audit du Comité des commissaires. UN وخلال نظر اللجنة الاستشارية في تقرير مجلس مراجعي الحسابات، اجتمعت بأعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس.
    Liste des membres de la Commission du développement durable à sa quatorzième session UN قائمة بأعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها الرابعة عشرة
    12. La liste des membres du Comité des placements, créé en vertu de l'article 20 des statuts, figure, quant à elle, à l'annexe XIII. UN ١٢ - ويرد في المرفق الثالث عشر أدناه بيان بأعضاء لجنة الاستثمارات المنشأة بموجب المادة ٢٠ من النظام اﻷساسي.
    La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI. UN 8 - ويرد في المرفق الحادي عشر بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين، المنشأة بموجب المادة 9 من النظام الأساسي.
    La liste des membres du Comité des placements, créé en vertu de l'article 20 des Statuts, figure dans l'annexe XII. UN 9 - ويرد في المرفق الثاني عشر بيان بأعضاء لجنة الاستثمارات، المنشأة بموجب المادة 20 من النظام الأساسي.
    Elle s'est également entretenue avec des membres du Comité des droits de l'homme du Conseil consultatif des affaires internationales, avec l'Ombudsman national et avec le Procureur chargé du cas de la glycérine frelatée vendue par une société néerlandaise à une entreprise pharmaceutique haïtienne. UN كما التقت بأعضاء لجنة حقوق الإنسان التابعة للمجلس الاستشاري للشؤون الدولية، وبأمين المظالم الوطني، وبالمدعي المكلف بقضية بيع شركة هولندية لمادة الغليسرين المغشوشة إلى شركة أدوية في هايتي.
    8. La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XII. UN ٨ - ويرد في المرفق الثاني عشر بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين، المنشأة بموجب المادة ٩ من النظام اﻷساسي.
    9. La liste des membres du Comité des placements, créé en vertu de l'article 20 des Statuts, figure dans l'annexe XIII. UN ٩ - ويرد في المرفق الثالث عشر بيان بأعضاء لجنة الاستثمارات، المنشأة بموجب المادة ٢٠ من النظام اﻷساسي.
    Toutefois, sur l'invitation du Président du Comité des droits économiques, sociaux et culturels, le Président du Groupe de travail sur le droit au développement s'est entretenu avec des membres du Comité lors de la neuvième session de celui-ci. UN بيد أن رئيس الفريق العامل المعني بالحق في التنمية اجتمع بأعضاء لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في دورتها التاسعة، بناء على دعوة من رئيس هذه اللجنة.
    9. La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des statuts, figure à l'annexe XII. UN ٩ - ويرد في المرفق الثاني عشر أدناه بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين المنشأة بموجب المادة ٩ من النظام اﻷساسي.
    La composition du Comité d'actuaires, créé en application de l'article 9 des statuts, est donnée à l'annexe VI. UN 7 - ويرد في المرفق السادس بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين، المنشأة بموجب المادة 9 من النظام الأساسي.
    La composition du Comité des placements, créé en application de l'article 20 des statuts, est donnée à l'annexe VII. UN 8 - ويرد في المرفق السابع بيان بأعضاء لجنة الاستثمارات، المنشأة بموجب المادة 20 من النظام الأساسي.
    La composition du Comité d'audit, créé en application de l'appendice 4 du Règlement intérieur de la Caisse, est donnée à l'annexe XVI. UN 9 - ويرد في المرفق السادس عشر بيان بأعضاء لجنة مراجعة الحسابات، المنشأة بموجب التذييل 4 للنظام الداخلي للصندوق.
    Des réunions parallèles ont eu lieu séparément avec les membres de la Commission des affaires étrangères et avec le Ministre égyptien des affaires juridiques et parlementaires, Moufid Mahmoud Shehab. UN وفي لقاءين منفصلين، اجتمع الوفد بأعضاء لجنة الشؤون الخارجية ووزير الشؤون القانونية والبرلمانية في مصر، مفيد محمود شهاب.
    Nous félicitons les membres de la Commission de consolidation de la paix pour le dévouement qu'ils ont manifesté et pour leur contribution active à cet égard. UN ونشيد بأعضاء لجنة بناء السلام لتفانيهم وإسهامهم الفعال في هذا الشأن.
    Ces consultations publiques ont été une opération sans exclusive, au cours de laquelle le Roi, secondé par les membres de la Commission, a débattu du texte article par article, prenant des avis et sollicitant des commentaires sur tous leurs aspects. UN والمشاورات العامة هي عملية مفتوحة يعقد فيها جلالة الملك، مصحوباً بأعضاء لجنة الصياغة، مناقشات تتعلق بمشروع الدستور مادة تلو المادة ويلتمس آراء وتعليقات بشأن كل جانب من جوانب المشروع.
    Au cours de l'examen des rapports, le Comité consultatif s'est entretenu avec les membres du Comité des opérations d'audit, qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires et des éclaircissements. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، بأعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات الذين قدّموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Rencontre entre des membres de la SousCommission et des membres de la Commission du droit international UN اجتماع أعضاء اللجنة الفرعية بأعضاء لجنة القانون الدولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد