Comment je suis censé croire que tu m'aimes si je ne peux même pas | Open Subtitles | كيف يفترض مني أن أصدق بأنك تحبني إذا كنت لا أستطيع |
Je t'en prie Même si c'est faux, dis que tu m'aimes | Open Subtitles | حتى لو كان غير صحيح قل لي بأنك تحبني |
Un jour tu me dis que tu m'aimes et le suivant, tu me lançais des oeufs au visage, sans aucunes raisons. | Open Subtitles | في يوم تخبرني بأنك تحبني و بعدها كنت ترمي البيض بدون سبب على رأسي. |
Mon Dieu, je t'aime, et je sais que tu m'aimes. | Open Subtitles | يالهي .. انا احبك و أعلم بأنك تحبني |
Le jour du massacre de Valentin, tu m'as dit que tu m'aimais. | Open Subtitles | يوم قام "فالنتاين" بالمذبحة، أخبرتني بأنك تحبني. |
Tu n'es pas obligé de dire que tu m'aimes. | Open Subtitles | لا أريد أن أورطك ، أنت غير مضطر لتخبرني بأنك تحبني |
et je sais que tu m'aimes quand je resplendis mais m'aimeras-tu au petit matin | Open Subtitles | وأعرف بأنك تحبني عندما أستيقظ لكن هل ستحبني في الصباح |
Je sais que tu m'aimes quand je me sens bien, que tu m'aimes à chaque fois que je te fais rire. | Open Subtitles | أعرف بأنك تحبني عندما أشعر بالسعادة أحبني وسأجعلك تضحك |
Je veux que tu dises à tout le monde que tu m'aimes. | Open Subtitles | أريد منك أن تقف وتخبر العالم بأنك تحبني |
Si tu dis que tu m'aimes, je vais te frapper. | Open Subtitles | لو أخبرتني بأنك تحبني فسألكمك في وجهك |
Tu allais dire que tu m'aimes ! | Open Subtitles | ولكنك كنت موشكاً بأن تخبرني بأنك تحبني |
Et tu te pencheras et tu me diras que tu m'aimes. | Open Subtitles | وأنت ستنحني وتخبرني بأنك تحبني |
Dutch, je t'aime et je sais que tu m'aimes. | Open Subtitles | دتش .. أنا أحبك و انا أعلم بأنك تحبني |
Allez, dis que tu m'aimes. | Open Subtitles | قلها قل بأنك تحبني |
Je veux aller à l'hôpital, tout de suite, et dire à ta mamie que tu m'aimes et que tu veux qu'on soit ensemble. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب للمشفى ... الآن و تخبر جدتك بأنك تحبني , و تريدنا أن نكون معاً |
Je pense que tu m'aimes aussi, mais tu ne le sais pas. | Open Subtitles | وأظن بأنك تحبني, ولكنك لاتعرف حتى الآن |
Je sais que tu m'aimes plus que la vie elle-même. | Open Subtitles | أعرف بأنك تحبني أكثر من الحياة نفسها. |
Je sais que tu m'aimes quand je suis heureuse | Open Subtitles | أعرف بأنك تحبني عندما أكون سعيدة |
- Et tu dis que tu m'aimes. | Open Subtitles | ثم تقولُ بأنك تحبني! أنا لا أَحبك، يا رجل. |
Tu m'as dit que tu m'aimais tellement, que l'amour était tout ce qui comptait. | Open Subtitles | "لقد اخبرتني بأنك تحبني كثيرا حبنا كان كل ما يهم |
"Pardon, je n'avais pas compris que tu m'aimais autant. | Open Subtitles | "سامحني , لم أعرف بأنك تحبني بهذا القدر" |