Leur as-tu dit que tu ne te réenrôlerais pas ? | Open Subtitles | هل أخبرتهـُم بأنك لا تود إعادى التجنيد ؟ |
Tu dis que tu ne veux pas faire les 4 ans, donc tu dois travailler. | Open Subtitles | تقولين بأنك لا تريد الابعه كامله اذا عليك ان تحصلي على عمل |
M. Crane, j'espère que vous ne profitez pas de cette confusion pour signifier que j'essaye de vous induire intentionnellement en erreur. | Open Subtitles | سيد كرين ، أتمنى بأنك لا تأخذ كل هذا الخلط بمعنى بأننى كنت أقصد تضليلك عن عمد |
Allons, ne me prétends pas que tu ne fumes plus. | Open Subtitles | بربك، لا تحاول التظاهر بأنك لا تدخن بعد. |
que tu n'avais pas de porno et que tu viendrais en voler un. | Open Subtitles | كنت أعلم بأنك لا تملك فيلمًا إباحيًا وأتيت إلى هنا لكي تسرق واحدًا |
Ok, on va recommencer, parce que j'ai l'impression que t'as pas écouté. | Open Subtitles | حسناً , دعنا نعيد الكلام مجدداً لاني أشعر بأنك لا تصغي |
Et tu sais que tu n'as pas les moyens de te sauver. | Open Subtitles | وتعلمين بأنك لا تملكين المصادر لإنقاذ نفسك |
Pourquoi ne pas m'avoir dit qu'il ne pouvait pas avant que je n'aille me faire renverser ma bière dessus par un groupe de méchantes filles ? | Open Subtitles | ماذا عن أن تخبرني بأنك لا يمكنك التعامل مع الأمر قبل أن يتم سكب جعة فوقي من قبل فتيات ثملات لئيمات؟ |
S'il-te-plaît, dis-moi que t'es pas en train de faire ce que je pense. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني بأنك لا تقوم بالشيء الذي أعتقد بأنك تفعله |
J'imagine que vous n'avez pas de carte d'identité sur vous. | Open Subtitles | حسناً , سأفترض بأنك لا تحملين . أي بطاقة هوية معك |
Qui a dit que tu ne peux pas les deux ? | Open Subtitles | ومن قال بأنك لا تستطيع أن تصبح الاثنين معا؟ |
Tu es sûr que tu ne veux pas que je rentre avec toi ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن آتي إلى منزلك ؟ |
Peu importe. Il vient de te dire que tu ne peux pas en prendre. | Open Subtitles | لا يهم ، إنه فقط يخبرك بأنك لا تستطيع أخذ الجرعة |
Eh bien, avez-vous dit à Lisa que vous ne vouliez pas être maintenu en vie si quelque chose arrivait? | Open Subtitles | حسناً ، هل أخبرت ليزا بأنك لا ترغب في أن يبقوك في حال حدث شيء؟ |
Vous avez dit que vous ne savez pas qui est le tueur, mais ce qu'il est. | Open Subtitles | قلت من قبل بأنك لا تعرف من هو القاتل بل تعرف ما هو |
Avez-vous jamais pensé que vous ne saviez pas en qui vous pouviez avoir confiance, ou qui vous êtes ? | Open Subtitles | هل شعرت من قبل بأنك لا تعرف بمن يمكنك أن تثق به أو من أنت؟ |
Ne prétends pas que tu ne savais pas que ça se passerait comme ça. | Open Subtitles | لا تتظاهري بأنك لا تعرفين بأن هذا كان سيحدث |
Et ne dis pas que tu l'ignores, je sais qu'il dors chez toi quand il est en ville. | Open Subtitles | ولا تقل بأنك لا تعرف لأنني أعرف بأنه يعيش معك عندما يأتي للمدينة |
Je ne peux pas croire que tu n'avais pas pensé qu'André serait le choix le plus évident pour le contrôle de la compagnie. | Open Subtitles | لا اصدق بأنك لا تظن بأن اندري هو الخيار الافضل لإدارة الشركه |
Noah, je t'ai dit que tu n'avais pas besoin de demander la permission Pour aller aux toilettes. | Open Subtitles | نوح ، لقد اخبرتك بأنك لا تحتاج أن تطلب الأذن لتذهب إلى الحمام |
Et s'ils ont ton nom, ils savent que t'as pas de permis. | Open Subtitles | وإن كان لديهم مشتبه به فهم يعرفون بأنك لا تحمل رخصة قيادة |
Je sais que tu n'as pas envie, mais tous mes hommes s'occupent d'un connard qui a décidé de repeindre sa cellule avec sa merde. | Open Subtitles | اعلم بأنك لا ترغبين في ذلك، و لكن جميع العمال الاضافيين يتعاملون مع اخرق في مبنى دلتا قرر بأن يملأ زنزانته بالقذارة |
Fais-tu semblant de ne pas comprendre ? Ou as-tu trop peur pour parler ? | Open Subtitles | بالتظاهر بأنك لا تعلم أو أنك خائف , فأنت لا تتكلم؟ |
Donc je sais que t'es pas en train de me dire que t'es revenue ici parce que la liberté, c'est pas pratique. | Open Subtitles | لذا أعرف, بأنك لا تقولين في وجهي الان بأنك رجعتِ الى هذا المكان لان الحرية لم تكن مقنعة لك؟ |
Je veux m'assurez que vous n'avez pas de méningite et je pense que vous devriez trouver un vrai lit | Open Subtitles | حسنا. أريد أن أتأكد بأنك لا تعاني من إلتهاب السحايا وأعتقد بأنه يجب عليك العثور على سرير حقيقي |