ويكيبيديا

    "بأنّني كنت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que j'étais
        
    • que j'etais
        
    • que j'avais
        
    Vous êtes les seuls à qui j'ai dit que j'étais noir. Open Subtitles أنت يا رفاق أول ناس أخبرهم بأنّني كنت أسود
    En dansant avec lui, je réalisais que j'étais devenue... exactement la femme que je voulais être. Open Subtitles وعندما رقصت معه أدركت بأنّني كنت أصبح بالضبط الإمرأة التي أردتها أن تكون
    Je pensais que tu disais que tu ne croyais pas que j'étais un orphelin. Open Subtitles ظننت بأنّك لم تصدّق بأنّني كنت يتيماً ..
    Quand on s'est rencontrés, je t'ai dit que j'étais marié. Open Subtitles أتذكرين، حينما أخبرتكِ بأنّني كنت متزوج ؟
    Je n'ai pas dit que j'etais completement seule. Je croyais avoir entendu que tu n'etais avec personne. Open Subtitles ـ أنا لم أقل بأنّني كنت بالكامل لوحدى ـ قلت بأنّك لم تكونى مع أي شخص
    Alors tu peux soit bouder à ce propos... ou tu peux l'embrasser et prouver à tout le monde que j'avais raison lorsque j'ai dit que je voyais quelque chose de spécial en toi. Open Subtitles لذلك إمّا أن تقوّم الدنيا من أجل هذا الأمر أو تتقبل الأمر بصدرٍ رحب وتثبت للجميع بأنّني كنت محقاً حينما قلت بأنّني أرى فيك شيئاً مميزاً
    J'ai fait croire au programmateur que j'étais psychologue du comportement, spécialiste de la morsure d'humain à humain. Open Subtitles وأدرت لإقناع الحاجز بأنّني كنت عالم نفساني سلوكي متخصّص في لذع الإنسان على الإنسان
    Maintenant. Son âme à moitié morte à senti que j'étais derrière lui. Il voit tout. Open Subtitles روحه الشبه ميتة أحسّت بأنّني كنت خلفه إنّه يرى كلّ شيء
    Je commençais à croire que j'étais la seule à avoir des doutes. Open Subtitles أنا كنت أبدأ بإعتقاد بأنّني كنت فقط واحد الذي كان مريب إلى حدّ ما.
    Les médecins ont dit que j'étais malade. Open Subtitles الأطباء قالوا بأنّني كنت ظهرا مريضا ثمّ.
    Je ne t'ai jamais dit que j'étais désolée que ton père ait disparu. Je ne t'ai pas dit tant de choses. Open Subtitles أنا ما قلت بأنّني كنت آسف عندما أبّك إختفى، ديلان.
    Sa mère m'avait dit que j'étais la fille qu'elle n'avait jamais eue. Open Subtitles أمّهُ قالت لي بأنّني كنت الإبنه التي لم تحصل عليها أبداً
    Je parle de la quantité massive d'hormones que tu m'as injectée pour me faire croire que j'étais enceinte. Open Subtitles أتحدّث عن الكميات الهائلة من الهورمونات التي حقنت بها عروقي لجعلي أعتقد بأنّني كنت حاملا
    C'est clair que j'étais une des meilleures ! Open Subtitles لم أفهم، أعني أنا متأكدة بأنّني كنت
    Et j'ai pensé pouvoir au moins me prouver que j'étais... plus que ce qu'ils pensaient. Open Subtitles إعتقدت... يمكن أن أثبت على الأقل لنفسي بأنّني كنت...
    Il croit que j'étais derrière tout ça, pas vrai ? Open Subtitles يعتقد بأنّني كنت وراء ذلك، أليس كذلك؟
    Je lui ai dit que j'étais responsable de la mort de sa mère. Open Subtitles أخبرتها بأنّني كنت مسؤول لموت أمّها.
    Il apprendra que j'étais à Bangkok. Open Subtitles الكلمة ستعود إليه بأنّني كنت في بانكوك.
    Vous pensiez que j'étais mort. Open Subtitles إعتقدت بأنّني كنت ميت
    Je ne suis pas arrive. II a suppose que j'etais avec Susan. Open Subtitles لكننى لم أصل فإفترض بأنّني كنت مع سوزان.
    Soit vous êtes en plein marathon sexuel avec mon frère, soit vous avez réalisé que j'avais raison à son sujet mais vous ne voulez pas l'admettre. Open Subtitles أمّا تقومين بمضاجعة ماراطونية مع أخّي أو أنت أدركت بأنّني كنت محقّ بشأنه و لا تريدين الإعتراف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد