ويكيبيديا

    "بأن الممثلين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que les représentants
        
    Nous considérons que les représentants ont déjà pu tirer leurs propres conclusions quant à cette intervention et quant à des interventions antérieures. UN ونحن نعتقد بأن الممثلين قد تمكنوا حقا من استخلاص نتائج واضحة جدا بشأن ذلك البيان وبشأن البيانات السابقة أيضا.
    Je suis persuadé que les représentants feront tout leur possible pour identifier, par le débat, les domaines dans lesquels un consensus est possible. UN وأثق بأن الممثلين سيبذلون قصارى جهدهم، من خلال المناقشة، لإيجاد المجالات التي يمكننا أن نتوصل فيها إلى توافق في الآراء.
    Si certaines délégations étaient favorables à un code unique pour les deux groupes de représentants, d'autres pensaient avec le Secrétaire général que les représentants qui étaient des fonctionnaires étaient déjà suffisamment couverts par les règles existantes. UN وقد حبّذ بعض الوفود وجود مدونة واحدة لمجموعتي الممثلين، لكن بعضاً آخر منهم أخذ برأي الأمين العام بأن الممثلين الذين يكونون من الموظفين يخضعون بالفعل بشكل كافٍ للقواعد القائمة.
    Même si, bien entendu, j'apprécie vivement et ne doute pas que les représentants prêtent l'oreille aux propos que nous tenons, j'espère sincèrement que les États Membres prêteront une attention et un intérêt bien plus grand à cette question d'importance mondiale, tout particulièrement essentielle pour les pays en développement. UN وفي حين أشعر بالطبع ببالغ الامتنان، ونشعر بالثقة بأن الممثلين ينصتون فيما نتكلم، يحدوني خالص الأمل في أن تكون الدول الأعضاء أكثر انخراطا واهتماما بهذه المسألة، ذات الأهمية العالمية، خاصة لأولئك الذين ينتمون إلى العالم النامي.
    Je voudrais informer l'Assemblée que les représentants ci-après ont été élus Présidents des Première et Cinquième Commissions pour la soixante et unième session de l'Assemblée générale et sont par conséquent membres du Bureau pour cette session : Première Commission, S. E. Mme Mona Juul, de la Norvège; Cinquième Commission, S. E. M. Youcef Yousfi, de l'Algérie. UN وأود أن أبلغ الجمعية بأن الممثلين التاليين قد انتخبا رئيسين للجنتين الأولى والخامسة للجمعية العامة في دورتها العادية الحادية والستين وبالتالي أصبحا عضوين في المكتب للدورة الحالية: للجنة الأولى، السيدة منى يول ممثلة النرويج؛ وللجنة الخامسة، السيد يوسف يوسفي ممثل الجزائر.
    En ce qui concerne la représentation au niveau des pays, l'Administrateur a fait savoir que les représentants résidents du PNUD continueraient de représenter l'UNOPS. UN 96 - وفيما يتعلق بالتمثيل على المستوى القطري، أفاد المدير بأن الممثلين المقيمين للبرنامج الإنمائي سيواصلون تمثيل مكتب خدمات المشاريع.
    Au nom des membres et observateurs, sauf un, de l'OCI à la Conférence du désarmement, je tiens à vous informer que les représentants permanents du Groupe, profondément inquiets de voir Israël présider la Conférence, ont décidé de ne participer ni aux séances plénières ni aux réunions s'y rattachant pendant la durée de cette présidence. UN وأود أن أبلغكم، باسم أعضاء منظمة المؤتمر الإسلامي والمراقبين عنها لدى مؤتمر نزع السلاح، إلا واحداً، بأن الممثلين الدائمين للمجموعة، إذ يعربون عن بالغ قلقهم إزاء رئاسة إسرائيل لمؤتمر نزع السلاح، قد قرروا عدم المشاركة في الجلسات العامة لمؤتمر نزع السلاح وما يتصل بها من جلسات في أثناء تلك الرئاسة.
    Le Président (parle en anglais) : J'informe les membres que les représentants suivants ont été élus Présidents des quatre grandes Commissions pour la soixante et unième session de l'Assemblée générale et sont, en conséquence, membres du Bureau pour cette session : UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ الأعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم قد انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية الأربع للدورة الحادية والستين للجمعية العامة وبالتالي أعضاء في مكتب الجمعية لتلك الدورة:
    Le Président (parle en anglais) : J'informe les membres que les représentants suivants ont été élus Présidents des six grandes commissions de l'Assemblée générale et sont, en conséquence, membres du Bureau pour la cinquante-cinquième session : UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أود أن أبلغ الأعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم قد انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية الست للجمعية العامة وأصبحوا بالتالي أعضاء في مكتب الدورة الخامسة والخمسين:
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : J'informe les membres que les représentants suivants ont été élus Présidents des six grandes commissions de l'Assemblée et qu'ils sont donc membres du Bureau pour la cinquante-troisième session : UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم قد انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية الست للجمعية العامة وبالتالي أعضاء في مكتب الدورة الثالثة والخمسين:
    Le Président (interprétation de l'anglais) : J'informe les membres de l'Assemblée que les représentants suivants ont été élus Présidents des six grandes commissions de l'Assemblée générale et sont, en conséquence, membres du Bureau pour la cinquante-deuxième session : UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم قد انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية الست للجميعة العامة وبالتالي أعضاء في مكتب الدورة الثانية والخمسين:
    Le Président (parle en anglais) : J'informe les membres que les représentants suivants ont été élus Présidents des six grandes commissions de l'Assemblée générale et sont, en conséquence, membres du Bureau pour la cinquante-quatrième session: UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن الممثلين التاليــة أسماؤهم قـد انتخبوا رؤسـاء للجــان الرئيسية الست للجمعية العامة، وبالتالي أعضاء في مكتب الدورة الرابعة والخمسين:
    Le Président : J'informe les membres de l'Assemblée que les représentants ci-après ont été élus présidents des six grandes commissions de l'Assemblée et sont donc membres du Bureau pour la quarante-neuvième session : UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أعلم اﻷعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم قد انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية الست للجمعية العامة وأصبحوا بالتالي أعضاء في مكتب الدورة التاسعة واﻷربعين:
    Le Président (interprétation de l'anglais) : J'informe les membres que les représentants suivants ont été élus Présidents des six grandes commissions de l'Assemblée et qu'ils sont donc membres du Bureau pour la cinquantième session : UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم قد انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية الست التابعة للجمعية العامة، وأصبحوا بالتالي أعضاء المكتب للدورة الخمسين:
    Le Président (interprétation de l'anglais) : J'informe les membres que les représentants suivants ont été élus Présidents des six grandes commissions de l'Assemblée et sont donc membres du Bureau pour la cinquante et unième session : UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم قد انتخبوا رؤساء للجان الرئيسية الست للجمعية العامة وبالتالي أعضاء في مكتب الدورة الحادية والخمسين:
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : J'informe les membres que les représentants suivants ont été élus Présidents des six grandes commissions de l'Assemblée générale pour la cinquante-septième session et sont, en conséquence, membres du Bureau pour cette session : UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أود أن أبلغ الأعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم تم انتخابهم رؤساء للجان الرئيسية الست للجمعية في دورتها السابعة والخمسين، وأصبحوا، تبعا لذلك، أعضاء في مكتب الجمعية في الدورة المذكورة.
    Le Président (parle en anglais) : J'informe les membres que les représentants suivants ont été élus Présidents des six grandes commissions de l'Assemblée générale pour la cinquante-huitième session et sont, en conséquence, membres du Bureau pour cette session : UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ الأعضاء بأن الممثلين التالية أسماؤهم تم انتخابهم رؤساء للجان الرئيسية الست للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، وأصبحوا، تبعا لذلك، أعضاء في مكتب الجمعية في الدورة المذكورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد