La ligne frontière dans le Khor Abd Allah est représentée par des coordonnées fixes, déterminées conformément à la pratique internationale générale. | UN | ويرسم خط الحدود في خور عبد الله بإحداثيات ثابتة موثقة وفقا للمعاييير المتبعة في الممارسة الدولية العامة. |
ii) Carte accompagnée d'une liste des coordonnées de la zone visée par la demande; | UN | ' 2` رسم بياني وقائمة بإحداثيات المنطقة موضع الطلب؛ |
ii) Liste des coordonnées des angles des blocs visés par la demande; | UN | ' 2` قائمة بإحداثيات زوايا القطع المشمولة بالطلب؛ |
ii) Liste des coordonnées des angles des blocs faisant l'objet de la demande; | UN | ' 2` قائمة بإحداثيات زوايا القطاعات المشمولة بالطلب؛ |
iii) Carte accompagnée d'une liste des coordonnées du secteur visé; | UN | ' 3` رسم بياني وقائمة بإحداثيات القطاع المشمول بالطلب؛ |
A entretenu des intelligences et pratiqué des manœuvres avec l'ennemi. Lui a procuré les coordonnées de positions militaires et civiles au Liban, ainsi que des informations sur des personnalités politiques. | UN | البرقشي التعامل مع العدو الإسرائيلي ومخابراته ودس الدسائس لديه وتزويده بإحداثيات عن مواقع عسكرية ومدنية في لبنان وإعطائه معلومات عن شخصيات سياسية وحزبية ودخول بلاد العدو |
Deux États d’Asie revendiquent chacun une zone maritime unique définie par des coordonnées qui s’étendent au-delà des 12 milles marins calculés à partir des lignes de base. | UN | وهناك دولتان آسيويتان تطالب كل منهما بمنطقة بحرية واحدة محددة بإحداثيات تمتد إلى أبعد من ١٢ ميلا من خطوط اﻷساس. |
ii) Une liste des coordonnées des angles des blocs faisant l'objet de la demande par référence au Système géodésique mondial 1984; | UN | ' 2` قائمة بإحداثيات القطع المشمولة بالطلب وفقاً للنظام الجيوديسي العالمي 1984؛ |
Liste des coordonnées du secteur visé par la demande | UN | قائمة بإحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب رقم القطعة |
A. Liste des coordonnées de la zone visée par la demande | UN | قائمة بإحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب خط العرض |
ii) Liste des coordonnées des angles des 100 blocs visés par la demande; | UN | ' 2` قائمة بإحداثيات زوايا القطع المائة المشمولة بالطلب؛ |
ii) Liste des coordonnées des angles des blocs visés par la demande; | UN | ' 2` قائمة بإحداثيات زوايا القطاعات المشمولة بالطلب؛ |
ii) Liste des coordonnées des sommets de chaque bloc visé dans la demande; | UN | ' 2` قائمة بإحداثيات زوايا القطع المشمولة بالطلب؛ |
Liste des coordonnées des sommets de chaque bloc | UN | قائمة بإحداثيات قمم كل قطعة توضح الموقع العام للمنطقة المشمولة بالطلب |
iii) Carte et liste des coordonnées du secteur visé; | UN | ' 3` رسم بياني وقائمة بإحداثيات القطاع المشمول بالطلب؛ |
ii) Graphique et liste des coordonnées divisant la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale; | UN | ' 2` رسم بياني وقائمة بإحداثيات القطاع تقسمه إلى شطرين متساويين في القيمة التجارية المقدرة؛ |
Les coordonnées des stations de prélèvement ont été récapitulées dans un tableau. | UN | وجرى إعداد جداول بإحداثيات محطات أخذ العينات. |
ii) Liste des coordonnées des blocs visés dans la demande; | UN | ' 2` قائمة بإحداثيات القطاعات المشمولة بالطلب؛ |
Liste des coordonnées de chaque bloc de la zone visée | UN | قائمة بإحداثيات الموقع العام للمنطقة المشمولة بالطلب |
ii) Liste des coordonnées des blocs faisant l'objet de la demande; | UN | ' 2` قائمة بإحداثيات القطع المشمولة بالطلب؛ |