vi) Inviter la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à rendre opérationnelle et à mettre en œuvre l'approche intégrée; | UN | ' 6` دعوة المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى تفعيل وتنفيذ النهج المتكامل؛ |
10. Invite la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à prendre des mesures pour mettre œuvre une approche intégrée; | UN | 10 - يدعو المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى اتخاذ خطوات لتنفيذ نهج متكامل؛ |
10. Invite la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à prendre des mesures pour mettre œuvre une approche intégrée; | UN | 10 - يدعو المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى اتخاذ خطوات لتنفيذ نهج متكامل؛ |
La résolution définit les rôle et fonctions futurs du Forum et invite la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à décider, à sa deuxième session, d'intégrer le Forum dans l'ICCM en faisant de l'IFCS un organe subsidiaire de l'ICCM. | UN | ويحدد القرار المذكور دور المحفل الحكومي الدولي ومهامه في المستقبل، ويدعو المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى أن يبت في دورته الثانية في مسألة دمج المحفل في المؤتمر عن طريق تعيين المحفل بوصفه إحدى هيئات المؤتمر الاستشارية. |
Invite la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à décider, à l'occasion de sa deuxième session, d'intégrer le Forum au sein de sa structure en lui conférant le titre d'organe consultatif; | UN | 5- ويدعو المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى اتخاذ قرار في دورته الثانية بإدماج المحفل فيه بأن يجعل المحفل هيئة استشارية له؛ |
Invite la deuxième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à incorporer les éléments définis dans l'annexe dans les nouveaux mandat et règlement intérieur du Forum; | UN | 7- ويدعو الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى أن تدرج العناصر المحددة في الملحق في الاختصاصات الجديدة والنظام الداخلي الجديد للمحفل؛ |
Invite la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à décider, à l'occasion de sa deuxième session, d'intégrer le Forum au sein de sa structure en lui conférant le titre d'organe consultatif ; | UN | 5- ويدعو المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى اتخاذ قرار في دورته الثانية بإدماج المحفل فيه بأن يجعل المحفل هيئة استشارية له؛ |
Invite la deuxième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à incorporer les éléments définis dans l'annexe dans les nouveaux mandat et règlement intérieur du Forum ; | UN | 7- ويدعو الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى أن تدرج العناصر المحددة في الملحق في الاختصاصات الجديدة والنظام الداخلي الجديد للمحفل؛ |
11. Invite les participants à la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à renvoyer le document adopté aux organes directeurs des organisations intergouvernementales compétentes pour examen; | UN | 11 - يدعو المشاركين في المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى إحالة الوثيقة المعتمدة إلى مجالس إدارة المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة للنظر فيها؛ |
19. Invite le Groupe de travail à composition non limitée de l'Approche stratégique et la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa quatrième session, à examiner les moyens d'améliorer l'implication et la participation de toutes les parties prenantes concernées, et par là permettre de s'attaquer aussi de manière efficace et effective aux questions et défis nouveaux et émergents; | UN | 19 - تدعو الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للنهج الاستراتيجي في دورته الثانية، والمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى أن ينظر في اجتماعه الرابع في سبل تعزيز إشراك ومشاركة كل أصحاب المصلحة ذوي الصلة على نحو يمكن من الاستجابة بفعالية وكفاءة للتحديات والقضايا الجديدة والناشئة؛ |
19. Invite le Groupe de travail à composition non limitée de l'Approche stratégique à sa deuxième réunion et la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques à sa quatrième session, à examiner les moyens d'améliorer l'implication et la participation de toutes les parties prenantes concernées, et par là permettre de s'attaquer aussi de manière efficace et effective aux questions et défis nouveaux et émergents; | UN | 19- تدعو الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للنهج الاستراتيجي في دورته الثانية، والمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى أن ينظر في اجتماعه الرابع في سبل تعزيز إشراك ومشاركة كل أصحاب المصلحة ذوي الصلة على نحو يمكن من الاستجابة بفعالية وكفاءة للتحديات والقضايا الجديدة والناشئة؛ |
19. Invite le Groupe de travail à composition non limitée de l'Approche stratégique, à sa deuxième session, et la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa quatrième session, à examiner les moyens d'améliorer l'implication et la participation de toutes les parties prenantes concernées, et par là permettre de s'attaquer aussi de manière efficace et effective aux questions et défis nouveaux et émergents; | UN | 19 - تدعو الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للنهج الاستراتيجي في دورته الثانية، والمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى أن ينظر في اجتماعه الرابع في سبل تعزيز إشراك ومشاركة كل أصحاب المصلحة ذوي الصلة على نحو يمكن من الاستجابة بفعالية وكفاءة للتحديات والقضايا الجديدة والناشئة؛ |
Le paragraphe 19 de la résolution II/3 engage la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, à sa troisième session, à examiner et évaluer les rapports mentionnés (aux paragraphes 17 et 18) et à examiner l'adéquation des arrangements financiers et techniques concernant la mise en œuvre de l'Approche stratégique afin que des mesures appropriées puissent être prises. | UN | وتدعو الفقرة 19 من القرار 2/3 المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية إلى أن يستعرض في دورته الثالثة ويقيّم التقارير المشار إليها (في الفقرتين 17 و18) وأن ينظر في مدى كفاية الترتيبات المالية والتقنية لتنفيذ النهج الاستراتيجي تمهيداً لاتخاذ ما هو مناسب من إجراءات. |